top 歌 集 読 書録 植 物 愛 蔵本 韓 国 リンク集 掲示板


  Morris.日乘2017年2月

Morris.の日記です。読書控え、散策報告、友人知人の動向他雑多で す。新着/更新ページの告知もここでやります。
 
今月の標語

凶暴材をWin Wi--n

【2017年】 1月
【2016年】
12月  11月   10月   9月 8 月  7 月   6 月  5 月  4 月 3月 2 月  1 月

2017/02/28(火)●今日も飾磨
6時起床。
今朝の血圧は183/80/77。
今朝もとしろうに拾ってもらい、昨日の飾磨の現場へ。それにしても明石から姫路に向かう道路の渋滞はひどい(>_<)。
現場の近くは昔の街道筋らしい風情があるなと思ったのだが、コンビニの角に「飾磨街道」という石碑があった。
もともと今の姫路港は「飾磨津湊」と呼ばれ、平安時代には瀬戸内海交通の]幼稚であったらしい。飾磨街道は生野銀山から飾磨津まで続く道らしい。
正午過ぎに作業終了。帰り名谷SAで遅めの昼食。六甲アイランド倉庫で荷降ろし作業終えて、帰りは秋本くんに住吉まで送ってもらい5時帰宅。
森本学園問題、今度は大阪府の認可に関する疑惑。松井大阪府知事も煮え切らない説明。国会では与党が証人喚問に反対で、幕引きに必死の構えのようだ。ここはマスコミと野党ともに踏ん張ってほしい。
イタリアから鹿嶋さんの絵葉書(@_@) 2月9日からしばらくフィレンツェに行ってたらしい。Facebookに写真公開してたので、行ってたのは知ってた。絵葉書出したということも。2月9の日付だから20日間かかったことになる、ちょっと遅すぎる。まあ前回のキューバからの絵葉書は結局届かなかったから、それに比べればうんと、ましである。本場の美術館でポティチェルリの「ヴィーナスの誕生」や「春」を見たという、それだけで裏山モード全開である。
今日の歩数は3025歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  딱이다(タギダ  ぴったりだ、ちょうどいい)
(タク)だけで「ぴったり、きっちり、かっきり、きっかり、ぴたり、ぽっきり)など物事がうまく合ったり、的中するさまを表す副詞としてよく用いられる。
딱 들어맞다
(タットゥロマッタ ぴったりと当てはまる)
もともとには、固いものがぶつかって折れる音(ぽきん、こつん)という擬音、だったり、事を決然と決めるさま、口をいっぱい開いたさまなどの意味がある。これらが「ぴったり」を表現するときの力強さになってるような気がする。

오승근(オスングン」の 「내 나이가 어때서 ネナイガオッテソ 歳がなんだって?」で、このが使われていて、耳に残った。

야야야 내 나이가 어때서 ヤーヤーヤ 歳がどうしたって?
사랑에 나이가 있나요 愛に年齢などあるものか
마음은 하나요 느낌도 하나요 心は一つ思いも一つ
그대만이 정말 내 사랑인데 お前だけが俺の愛
눈물이 나네요 내 나이가 어때서 泣けちゃうぜ歳がどうとか
사랑하기 좋은 나인데 愛するのにぴったしの歳さ
어느 날 우연히 거울 속에 비춰진 ある日偶然鏡に映った
내 모습을 바라보면서 自分の姿をつくづく見るに
세월아 비켜라 내 나이가 어때서 時間は退けよ歳がどうだって?
사랑하기 좋은 나인데 愛するにぴったりの歳じゃないか

これをキムヨンジャが「ヤーヤーヤー」というタイトルで日本語で歌っている。これがほぼ直訳なのにちゃんとメロディにも乗っている。見事な訳詞である。

と似た単語に(コク)がある。「ちょうど、ぴったり」と強調するところも似ている。
딱한번(タッカンボン)も꼭한번(コッカンボン)も「一回だけ、一度こっきり」とほぼ同様に使われる。 
 

高砂のゴリラ岩 

飾磨街道の碑 

AirMail fromITALIA 


2017/02/27(月)●飾磨あたり
6時起床。
今朝の血圧は209/110/78。
7時にとしろうに拾ってもらい、姫路市飾磨区のアメリカ向け荷物ピックアップ現場。
自転車やら本棚やら雑多な梱包(^_^;)
昼休み近所散策したら、堀の向こうに雉猫発見。
3時過ぎに作業終了して5時帰宅。
森本学園問題は国会でも追求されたようだが、厚顔無恥な相手にはなかなか通じないようだ。
5時帰宅。
今夜のKBS歌謡舞台1504回は- 2월 신청곡 -2月リクエスト

1) 최진사 댁 셋째 딸崔進士宅の三女(조영남チョヨンナム)/이은하イウナ
2) 처녀농군娘農軍(최정자チェチョンジャ)/이애란イエラン
3) 꿈꾸는 백마강夢見る白馬江(이인권イイングォン)/태진아テジナ
4) 바다가 육지라면海が陸地なら(조미미チョミミ)/한수영ハンスヨン
5) 부산 갈매기釜山鴎(문성재ムンソンジェ)/박상철パクサンチョル
6) 칠갑산七甲山(주병선)/주병선チュビョソン
7) 고향은 내 사랑故郷わが愛(남인수ナムインス)/박일준パクイルチュン
8) 가을을 남기고 간 사랑秋を残して去った愛(패티김ペティキム)/유미ユミ
9) 홍시熟柿(나훈아ナフナ)/박태산パクテサン
10) 겨울 장미冬の薔薇(이은하)/이은하イウナ
11) 기타부기ギターブギ(윤일로ユイルロ)/송대관ソンデグヮン, 태진아テジナ
12) 성은 김이요姓は金よ(문희옥)/문희옥ムンヒオク
13) 오래오래 살아주세요長生きしてね(우송ウソン)/정수빈チョンスビン
14) 연안부두沿岸埠頭(김트리오金トリオ)/이조아イジョア
15) 님ム(박재란バクチェラン)/아이큐アイキュー
16) 불효자는 웁니다不孝者は泣く(진방남チンバンナム)/송대관ソンデグヮン
17) 황성옛터荒城の跡(이애리수イエリス)/김연자キムヨンジャ
18) 수은등水銀灯(김연자)/김연자キムヨンジャ


リクエストだから色とりどりだが、今週のメニューは大満足ぢゃ(^_^)/
トップのイウナ(李銀河)は、先日読んだ「韓国POPの考古学」でも数回取り上げられてたし、「チェシンサテゲセチェタル」は昔のアルバムにも収められていた半ばオリジナルといってもいい。そして10.キョウルチャンミは、実にいい曲である。タイミングもばっちり。前からアジュマっぽかったけど、久しぶりの姿はアジュマ度が急上昇してた(^_^;)
ムンヒオクも一番好きな曲。キムヨンジャは懐メロ名曲と自身の懐メロ二曲メドレー。男性歌手もテジナ、パクサンチョル、ソンデグヮンと豪華だった。s
今日の歩数は3953歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  혈안[血眼]이 되다(ヒョラニテダ 血眼になる、夢中になる、目の色を変える) 日本語では訓読みで「ちまなこ」で「ケツガン」という音読みは普通使わない。韓国の場合漢字は音読みしか無い(基本的には読みは一つだけ)。
韓国でも몽중[夢中](モンジュン 夢の中)という熟語はあるが、日本語の「夢中になる」という使い方はしない。
あくまで꿈속(クムソク 夢の中)という意味で使う。
몽중몽[夢中夢](モンジュンモン 夢の中の夢 世の儚さをいう)
몽중설몽[夢中説夢](モンジュンソルモン 夢の中で夢を見た話をするようにわけの分からない話)
몽중방황[夢中彷徨](モンジュンバンファン 夢遊病=몽유병(モンギュビョン))

釜山出身の大歌手현인[玄仁](ヒョンイン)に「꿈속의 사랑(クムソゲサラン 夢の中の愛)」というヒット曲がある。Morris.の愛唱歌でもある。「むくげ通信」最新号に山根さんが解説してたが、元歌は中国で1942年上海で上映された映画の挿入歌らしい。
「夢中になる」の類語といえば
열중[熱中]하다(ヨルチュンハダ 熱中する)
빠지다(パジダ はまる、夢中になる)
あたりが一般的だろう。

[惑]하다 (ホッカダ 夢中になる)は漢字でわかるように、惑わされる、惚れてしまうと言ったニュアンスが強い。面白いのは
사족[四足]을 못쓰다(サジョグルモッスダ  夢中になる、のぼせ上がる)
これは直訳すると「手足が使えない」で夢中になってても足も出なくなる状態かな。


市川 

大狗陰嚢(おおいぬのぶぐり) 

仏の座 

花韮 

船場川 

飾磨の雉猫 

2017/02/26(日)●末世ぢゃ
6時起床。
今朝の血圧は189/75/80。
東京マラソン見るともなく流す。3万6千人が走るとか。今年からコースを変えて、ゴールは東京駅。記録の出やすいコースにしたらしい。しかし今の世界のトップランナーのタイムは100m17秒くらいという。鈍足Morris.の100m一番いい記録より速い(>_<)これを2時間以上続けるなんて考えたくない。
KBSノレチャランは慶尚南道ヤンサン(梁山市)篇。出演者の女の子がピコ太郎やってた(^_^;) 下手だったけど。
そのあとミニギター持って王子動物園へ。久しぶりに一番北のベンチで。でも、やっぱりちょっと寒かった。裏の道を通りかかった中年夫婦に話しかけられる。
トイレ兼ねて2時過ぎで切り上げ、樹の下ベンチでちょこっとやって4時過ぎ帰宅。
6ch報道特集で件の森友学園の幼稚園運動会の園児宣誓の映像が流された。これはなかなかに衝撃的だった。

大人の人たちは日本が他の国々に負けぬよう
尖閣列島 竹島 北方領土を守り
日本を悪者として扱っている中国 韓国が心改め
歴史教科書で嘘を教えないようお願いいたします
安倍首相ガンバレ 安倍首相ガンバレ
安保法制国会通過良かったです


な、なんぢゃ、これは??園児がこんなこと言う幼稚園の教育方針に感動してこの教育を小学校にも引き継がねばという目的で作られる小学校の名誉校長になった安倍昭恵は、あわてて辞任した後は黙秘権。それでも旦那の支持率は下がらない、か(>_<) 末世である。
今日の歩数は4038歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]   착하다(チャッカダ おとなしい、心やさしい、行いがよい、善良だ、善い)
いわゆる「いい人」は착한 사람(チャッカンサラム)。チャッカマンではない(^_^;)
親孝行をする人やものごとに対して誠実で真面目な人、彼氏や彼女に対して心配りをしてやさしい人など、日本語の一つの単語では言い表しにくい様々な意味を含んだ言葉。取り立てて褒めるところのない場合にも使える便利さもある。
Morris.は、子どもが言うこと聞いたり、何か良いことをした時、褒め言葉として使うイメージがある。

얌전하다(ヤムジョナダ おとなしい、しとやかだ)
[順]하다(スナダ 素直だ、おとなしい)
[善]하다(ソナダ 善良だ、おとなしい)
선량[善良]하다(ソルリャンハダ 善良だ)
어질다(オチルダ  賢い、善良だ)
착해빠지다(チャッケパジダ クソ真面目だ)

前にも紹介した韓国語便利表現ブログにすごくわかりやすい解説があった。
要点を挙げておくと
・性格を表す形容詞として最も頻繁に使用される(気がする)
좋다(チョッタ 良い)が何が良いかを限定する必要なのに対して、漠然と性格の良さを表すときにも使える
・特徴やぴったりの形容詞が見つからないときにも使える
・つまり非常に無難で便利だ
彼女(ブログ主)は韓国に5年暮したことがあるだけに、説得力がある。


今日のまぬう 

今日のボブキャット 

カンガルーのランチタイム 

エリカ(ヒース) 

菫 

鮨屋猫 

【おとなのねこまんま】ねこまんま地位向上委員会編   ★★★ 2099/01/22 泰文堂
「あったかごはんを極うまに食べる136」
146pの「アボカドねこまんま」に惹かれて読むことにした。
1.あったかごはんにわさびじょうゆを混ぜ合わせる。
2.角切りにしたアボカドにレモン汁をかけ、角切りにしたクリームチーズと和えて、1とさっと混ぜ合わせる。


まだ、試みてないが、だんだん興味が萎んできて、このまま食さずに終わりそうでもある。

「かつぶし」「みそ汁」「バター」「たまご」「揚げ玉」「缶づめ」「スープ」「調味料と薬味だけ」「惣菜買ってきて」「瓶づめ」「昨日の残りもので」「ジャンク」「ヘルシー」「豆腐」の14ジャンル?で136ものメニューが紹介されている。
このうち「かつぶし」「みそ汁」「たまご」の三つはMorris.の定番である。
これに、梅、揉み海苔、貝割れ、白菜漬、青じそ、じゃこ、大根おろし、納豆、ナメコ、とろろ、塩辛、キムチ……
つまりほとんど何でもありで、これらを適当に混ぜ合わせる。これは韓国庶民の国民的ファーストフード「ピビンパブ」の世界ではないか(^_^;)
Morris.が猫好きなのは、まあ、自他共に認めるところだろう。だから、というわけでもないが、ねこまんまも嫌いではない。しかし、猫のえさとしてねこまんまが供されることは昨今ほとんど見かけない。

2017/02/25(土)●ノレガチョア
7時起床。
今朝の血圧は172/79/74。
10時半からKBSの「ノレガチョア(歌が好き)」見る。チャンユンジョン司会の家族対抗歌合戦みたいな番組で、去年釜山の宿で夜に見たのが初めてだった。それで夜の番組と思ってたのだが、実は土曜の昼間(10:30-11:30)の番組だった。これまで何度か見たことは見たのだが、いまいち集中できなかった。今日は結構しっかり見ることができた。最初のチームは母娘で全国ノレチャランで二人合わせて人気賞、奨励賞、優秀賞、最優秀賞全て受賞したという強者、次は男優と息子(ダウン症)、3番目は夫婦とバイオリン弾きの娘、最後は済州島の現役海女6人組、とバラエティに富んでいた。4週勝ち抜くとハワイ旅行が賞品として与えられる。先週ハワイ行きを獲得した組が出たので、今週は新規挑戦。ゲスト歌手はナムジンで別の女性歌手とデュエットしてたが、せっかくユンジョンちゃんが司会してるのだから「タンシンイチョア」を一緒に歌ってほしかった。
午後はノレバン98号でしばらく遊ぶ。
夜は6chの池上彰特番ずっと見てしまう。トランプ政権と北朝鮮に関して、相変わらずのわかりやすい解説。
で、結局今日は、まるまる一日部屋を出なかった(^_^;)
今日の歩数は0歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]   무조건[無条件](ムジョッコン 無条件、絶対に、間違いなく、とにかく)
漢字語そのままなのだが、韓国では上記のように、強調の形容に用いられる。使用頻度もかなり高い。
 この単語は漢字の韓国語の読み方だと「ムジョゴン mu-jo=geon」となるはずなのだが「ムジョッコン mu-jo-ggeon」と濃音(日本語の促音に近い)になっている。これは一種の規則的例外で、他に「券」や「科」などの漢字で同様の例外が見られる。
내과[内科](ネックァ nae-kkwa)
여권[旅券](ヨックォン yŏ-kkwŏn)
韓国語入門者にとっては、発音間違えやすい単語ということになる。しかし「無条件」に関しては、2005年に박상철(パクサンチョル)の「無条件」が大ヒットしたから、発音もそのまま覚えてしまった学習者も多いのではないかと思う。パクサンチョルは全国ノレチャラン優勝を契機にデビューした歌手でもある。

내가 필요할 때 나를 불러줘 언제든지 달려갈게 必要なら僕を呼べよ いつでも駆けつける
낮에도 좋아 밤에도 좋아 언제든지 달려갈게 昼でも夜でいつでも駆けつける
다른 사람들이 나를 부르면 한참을 생각해 보겠지만 君以外なら迷うかもしれないけど
당신이 나를 불러준다면 무조건 달려갈 거야 君が呼んだら無条件に駆けつける
당신을 향한 나의 사랑은 무조건 무조건이야 君への僕の愛は無条件、無条件だ
당신을 향한 나의 사랑은 특급 사랑이야 君への愛は特急の愛だ
태평양을 건너 대서양을 건너 인도양을 건너서라도 太平洋を越え大西洋を越えインド洋を越えても
당신이 부르면 달려갈 거야 무조건 달려갈 거야.君が呼べば無条件に駆けつける
(무조건 무조건이야 짜짜라 짜라짜라 짠짠짠) (無条件、無条件だ チャチャラチャラチャラ チャンチャン)

*後から気づいたのだが、Morris.の休業ブログ(^_^;)「ノレ番Morris.8090」でこの歌取り上げたことがあった(^_^;)

【演歌のススメ】藍川由美 ★★★☆ 2002/10/20 文藝春秋 文春文庫 282
藍川由美 1956年、香川県生れ、ソプラノ歌手。山田耕筰、古関裕而、中山晋平、古賀政男などの楽譜校訂。

1573年にイエズス会総長となったメルクリアンは、教会における歌唱は「敬虔にして快く、簡素」であるべきとの考えから、オルガン伴奏付きの多声合唱を禁止していたのだが、宣教師たちはこれに強く反発していた。巡察師ヴァリニャーノは、1579年の来日の際に二台のオルガンを持参するという矛盾に満ちた選択をした。イエズス会が禁じていたオルガンを用いる一方で、宣教師たちには、日本人に単旋律のグレゴリオ聖歌を教えるよう提案していたのである。(第一章 伝説好きの日本人)


16世紀に西洋からキリスト教とともに音楽も入ってきたということはうっすらと知っていたが、グレゴリオ聖歌というのが単旋律と言うのは知らなかった。これなら日本人にも馴染みやすかったのかもしれない。

雅楽の律旋と西洋の自然短音階の比較においても、第六音が半音異なるものは、律旋の唱歌は楽器がないときには半音下がる例があるので、音階上は「緊切なる関係を有する」。
もとももと陽旋(田舎節)や陰旋(都節)といった五音音階の伝統を持つわが民族にとって、第四音がないことは好都合だった。それゆえ、長音階で問題となる第四音と、短音階の主音を導く第七音を(和声短音階及び旋律短音階では半音高くなるため)削除し、東西ニ洋の音階の妥協の産物たるヨナ(四七)抜き音階を生じしめたのである。なお、ヨナ抜き長音階は、この後「文部省唱歌」の提携ともなった。


ペンタトニック(五音音階)は、Morris.の目下の音楽的拠り所(^_^;)になるはずだったのに、いまいち身につかずにいる。あっさりヨナ抜きレッスンにいそしむことにしよう。

医療器械や時計の修理職人だった山葉寅楠は、明治23年にアメリカ製リードオルガンの修理を手掛けたのをきっかけに、同22年に山葉風琴製造所をおこしてオルガンの大量生産に着手し、明治33年には日本楽器製造株式会社を設立してヤマハ・ピアノの普及させた。また唱歌教育では成果を挙げられなかったものの、明治20年に名古屋の鈴木政吉が本格的なヴァイオリンの製造に着手し、全盛期にはアメリカへも輸出していたという。

ヤマハの創設者の逸話である。

音楽取調掛は洋楽輸入時代に古今東西におけるピッチの問題をもっと徹底的に検証しておくべきだった。さまざまな音階の特徴と、音楽的美感を弁別しておけば、立派な和声を付けなければ曲が完成しないといった妄想にとらわれることはなかったに違いない。

ピッチ!! 音感に問題のあるMorris.にとっての禁句である。一説では人間の聞き分けられる音のピッチは半音の5/100とのことだが、とりあえずMorris.は半音の半分が聞き分けられない(>_<)。 それでも日本の義務教育におけるピッチの取扱があまりにも偏向していたことは理解できる。

咲いた桜 花見てもどる
吉野は桜 立田はもみじ 唐崎の松
ときわときわ ふかみどり(江戸末期の箏の手ほどき曲)

[桜]が世界的に有名になったのは、プッチーニ(1851-1924)がオペラ「蝶々夫人」(1904)にその旋律を取り入れたためである。国内的には大正6年(1917)に山田耕筰(1886-1965)がぽ青伴奏付き歌曲として編曲した後、大正12年(1923)に宮城道雄(1894-1956)が邦楽器による日本初の変奏曲として「さくら変奏曲」を書いた。

「桜」の元歌が、こんなんだったとは(@_@) それでも日本の国歌を「桜」にしたい気持ちは変わらない。

本居長世(1885-1945)が自作に陰旋や陽旋を用いて作曲したことは、近代の日本の歌にとって画期的な出来事であった。
長世の「十五夜お月さん」や「七つの子」といった作品が、われわれ日本人の心にこの上もなく懐かしい音楽として書いてくるのは日本の伝統的な音楽に立脚していたからであった。
かつて長世に師事していた藤山一郎は、師の作風について、「豊かなハーモニーの中に単純なメロディが浮き出ているのがすばらしい」と評していたが、長世の作品には「哀別」や「別後」等の歌曲はもちろんのこと、「青い眼の人形「カツコ鳥」といった童謡の伴奏ですら、かなりの技量が必要とされる場合がおおい。
しかし、伴奏においてもっとも重視すべき点は、いわゆる声のきかせどころを無伴奏で作曲していたことだ。これこそが、日本の伝統的な歌の手法を活かした長世作品の特長といえよう。
三味線の調子も、「本調子は本格・豪壮、二上りは変格・陽気・田舎風、三下りは変格・優美・女性的」などと特徴づけられてきた東京音楽学校に入学する前から三味線を弾いていた長世が、このことを知らなかったとは思えない。


本居長世の名前は童謡作曲家としてしか認知してなかった。

平井英子といえば、この当時、ほとんどの晋平作品を初演していた不世出の名歌手である。そんな彼女が歌った「あの町この町」が「ピョンコ節」に聞こえないのだから、晋平はこの曲を最初から「ピョンコ節」として作曲していたわけではないのかも知れない。
平井英子の演奏は、音程の確かさと発音の美しさ、リズム感の素晴らしさで群を抜いており、彼女が歌う「ピョンコ節」たるや、いくら真似をしようとしてもできないほどの至芸で、晋平の指定通り「強声部は皆少しずつ長めに」演奏しているのはもちろんのこと、拍の裏にあたる音も決して軽く歌い飛ばさないところに大きな特徴があった。


「ピョンコ節」はシャッフルなのだろう。平野英子の「兎のダンス」など聴いてみると、確かに音程もリズムしっかりしてるが、不世出の歌手とまでは思えないのだが(^_^;)

……畢竟するに大衆の歌謡と云ふものは、疲れた人達を慰める力さへ持つて居れば、人の魂に潤ひを與へる力さへ持つて居ればそれが教訓的であらうが無からうが、何かしらそれを唄ふ人たちの胸に新しい活力をもたらし得るものなのでは無からうか。-中央公論昭和10年8月号「中山晋平自譜」(第二章 日本の音階とリズム)

中山晋平、好きっ(^_^)

わが国では楽譜に書き表しにくいような微妙な節回しを「小節(コブシ)」と総称しており、古賀はその「コブシ」を装飾音や連符を用いて五線譜に書き込んでいた。その「コブシ」と聲明の旋律型を実際に比較してゆくと、おもしろいように音型が合致する。そこで、古賀メロディの楽譜に聲明の旋律型を書き込んで『南山進流聲明考察と手引』の解説通りに歌ってみたところ、本来音域が広い上、フレーズが長くて歌いづらいはずの古賀メロディが、とても楽に歌えたのである。
1.ユリ--ある音を細かく上下動させながら歌う。
2.ステル--下降形の最終音として、まさに音を捨て去るように、音程をずりさげながら消えるように歌う。
3.ソリ--ある音から次の音に極くなめらかに移行しつつ歌う。ソリの音程差には全音一つや短三度などの例があるが「大ソリ」はソリの一般音程差よりも大きく、概ね完全四度ほどの音程差で音をずり上げるように歌い上げて、最後を軽く止める
4.マワス--ある音から半音または一音低い音に下りる場合には、後ろの音を強く押し出すようにアクセントを付けて奏する。もう一つは、ある音から連続して半音または一音ずつ低く滑ってゆく場合には、なめらかなグリッサンドのように奏する。
5.スカシ--「旋律に関する型ではなく発生法上の指定事項」。ある音から一オクターブ高い音に裏声を用いてなめらかに移行するもの。
6.口内アタリ--ごく短時間に音程を一音だけ上げてすぐ戻る場合、真ん中の音を口中で強く当り押すように発する技法。五連符や三連符の箇所では、ほとんど二番目の音が一音上るため、そのと当て押すように歌うと日本的な歌いまわしとなる。

本書読む気になったのは、この部分のためだった。

……本当はもっとゆっくりしたテンポで、感情をこめて大らかに歌って欲しかった。けれど、残念なことにテンポを速くしないと、レコードに歌詞が三番までしか入らない。だから、SP盤の録音制限時間に合わせて、心ならずもテンポをクイックに変更した。(昭和11年古賀政男コメント)

すると、SP盤の場合は、オリジナル盤といえども、必ずしも作曲者の意図通りのテンポで演奏されたわけではないということになる。


You Tubeで古いSP盤の音源を聴くと全体的に走ってるような感じを受けたが、原因はこれだったのかも。

本来ワルツは、日本の学校で教わるような「強・弱・弱」というギクシャクした動きではなく、大きな円形の流れの中で連続したうねりとして演奏されなくてはならない。
しかし農耕民族の宿命と言うべきか、日本人は「星影のワルツ」を聞きながら手拍子を売ったり、「ゲイシャワルツ」を平板に歌ってしまう傾向がある。このような拍の観念を持つ日本人にとって、ワルツやポルカといった舞曲はもっとも不得手な音楽といってよい。


20世紀初頭には、ラグタイムを行進曲風のダンスにしたフォックス・トロットが、世界の各地に広まる。フォックス・トロットは二拍子系の音楽で、テンポの速いものと緩やかなものがあり、緩やかなものはブルースに似ている。チャールストンやブラック・ボットンは、その変種である。

そしてフォックス・トロットは韓国では「演歌」の別名になる。

日本の学校では、音楽にはメロディとリズムとハーモニーという三つの要素が備わっていなければならないと教えている。この音楽の三要素とは、クラシック音楽の中でも、せいぜい古典派やロマン派を中心とする音楽にしか通用しない定義なのだが、世界各地の民謡や、調性音楽が確立する以前のヨーロッパ音楽、またいわゆる現代音楽の中に、これを完備していない作品がたくさんあることについて、いったいどう説明しているのだろうか。

何も説明していない(^_^;)

古賀政男が、明治以来のヨナ抜き音階に、仏教聲明の日本化によって生まれた歌唱法を取り入れたことで、日本の歌の一つの頂点としての「演歌」スタイルが完成したのである。
「演歌」とは、あくまでも日本人の民族的美感に適う音楽形式でなくてはならない。歌唱法もしかり。それをシンセサイザーによる安直な編曲と単調に刻まれるリズムに乗って軽々しく歌われたのでは、音楽的美意識も何もあったものではない。作品としての完成度が高い古賀メロディでさえ、誰の作品かわからないまでに編曲され尽くし、楽譜とあまりにかけ離れた勝手な節回しで歌われていることには、嘆息するばかりである。(第三章 「古賀メロ」解剖)


You Tubeで藍川由美の歌唱を聴いてみた。童謡、古い歌謡などそれなりに聴けると思ったのだが、軍歌を延々と歌うのを聴いて、いささか辟易させられてしまった。

2017/02/24(金)●ベトナム料理店でビートルズ
7時起床。
今朝の血圧は176/91/84。
朝の三点セット。
今週の小田嶋隆「ア・ピース・オブ警句」は「教育ニ関スル偽言」のタイトルで例の森友学園問題。間違ったことは言ってないのだがいまいち切れ味が鈍かった。 教育勅語や強制的矯正教育への嫌悪感の表明におわってるみたいだった。
午後水道筋に出て、店のキャラクタ人形を撮影してみる。際立って面白いキャラクタはいないが、畑原市場のETやパン屋マルキーズのオリジナルなどはおなじみで、アーケードの東の鳥取産青果店の案山子、レトロカレー屋の船員一刀彫などが新参者。
水道筋に不二家が無いのが残念である(^_^;)
一旦帰宅して、夜はJRで三宮に出て、三宮図書館に寄ってから、北野の「ロータス」というベトナム料理店へ。今夜はここで、春待ち社長と井山くんらのビー トルズコピーライブがあるとのことだった。Morris.が着いたときにはライブ始まっていて満席だった。補助椅子で一番前で見ることができた、仁木さん (g.)、林さん(b.)という知らない二人との4人編成の即席バンドらしかった。かなりやっつけ演奏で、バンド名が「アイムダウン」だもんね (^_^;) それでもまあ楽しければいいか。社長妹のさだこやさりーちゃん、まさみちゃんなどが来ていた。後からやっちゃん(社長長女)もやってきた。えらく綺麗になっててちょっとびっくりした。妹のひろこは新年会で会ったがやっちゃんとは2年ぶりくらいかも。
ベトナムヌードルフォーをいただく。これはなかなか美味しかった。
9時半過ぎにお開き、帰り道三宮で飛田さんにすれちがった。
10時過ぎ帰宅。
今日の歩数は5350歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  무시[無視]하지 마세요.(ムシハジマセヨ 馬鹿にしないでください) 直訳すれば「無視しないで下さい)。
韓国では「無視」という行為は馬鹿にする、さげすむ、下に見るという強く否定的な意味で使われる傾向にある。確かに、時と場合によって「無視する」ことは最大の武器になりえる。
日本語には「シカトする」ということばがある。これは花札の10月紅葉の絵札の鹿がそっぽを向いた絵柄ということから、警察で容疑者がしらばっくれることを「シカトウ」と隠語で呼んだことに由来するという。花札は韓国では화투[花鬪](ファトゥ)と呼ばれ、道端でやってるのもよく見かける。絵柄もほぼ同じ。

쌩까다(センッカダ 無視する、シカトする)
씹다(シプタ 無視する、悪く言う)原義は「噛む」
물로 보다(ムルロボダ 無視する、バカにする)直訳は「水として見る」


ケロヨンとサトちゃんのフェイク?

カラピンチョの仮面 

ほんもののサトちゃん 

ET 

水道筋駐車場猫 

旗原市場黒 

マルキーズオリジナル 

一刀彫セイラマン 

手作り案山子 

ベトナム料理店で

さわむら社長vo.g. 

井山明典 key.vo.

さだこちゃん(社長妹) 

ひさびさ井山くん 

2ショット 

口内ハーモニカ 

やっちゃんも遅れて参加 

やっちゃん・さりーちゃん 

2017/02/23(木)●住吉川で翡翠(^_^)/
6時半起床。
今朝の血圧は169/90/84。
7時半にJR住吉駅で秋本くんに拾ってもらい、大阪茶屋町Loft近くのマンション15階のアメリカ人宅の船便ピックアップ現場。
午前中台所。昼から家具とバスルーム3時半作業終了。4時半に魚崎の別倉庫で荷物積み込みして、ここで開放してもらう。
せっかくなので住吉川河川敷の散策道路を北上して東灘図書館に向かう。鴎、家鴨、鷺など水鳥も多い。途中向こう岸に青い宝石のような鳥を発見。翡翠である。すぐこちら側の木の枝に止まる。あわててデジカメ撮影。翡翠は以前新神戸やら布引の上の貯水池などで撮影したこともある。印象的だったのは中央図書館の中庭で雑誌閲覧してた時すぐ横に翡翠が墜落してきたときのことだ。硝子に衝突してしまったらしい。思わず手にとったが、ピクリと痙攣した後動かなく成ってしまった。可哀想ではあったが、屍骸でも息を飲むくらい美しかった。
今日の翡翠は、木の枝や石垣から川の魚を狙って静止状態なので、結構撮影は楽である。仕事用の20倍デジカメだったのが残念だが、一番近いときは3mくらいのところまで来てくれたから思ったよりいいショットが撮れたと思う。
一度飛び去ったと思っても、歩いているとまた見つかるといった具合で、何となくMorris.と遊んでくれてる気分になって、すごく嬉しい時間を過ごすことが出来た。
東灘図書館で新聞見て、珍しく一冊借り出して、7時前帰宅。
森友学園問題、国会でも追求しているが、与党は知らぬ存ぜぬ&責任転嫁ばかり。学園のHPでは今日名誉校長安倍昭恵の部分が削除されたらしい。
今日の歩数は7220歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  [熱]받았어(ヨルパダッソ 頭にきた、むかついた)
(熱) 받았어(受けた、貰った)。まあ腹が立って頭に血が上り、熱も上るというわけらしい。
・남편[男便 ] 말에 완전[完全] [熱] 받았어요.(ナンピョンマレ ワンジョニョルパダッソヨ 夫の言葉に本当に腹が立ちました)

腹が立つという表現で一般的なのは次の二つだろう。
[火]가 나다(ファガナダ 腹が立つ、むかつく)直訳すれば「火が出る」
뿔나다(プルラダ  怒る、腹が立つ)直訳すれば「角が出る」
ここ数年、腹立たしいことの連続である。怒るべき理由がある時は、しっかり怒るべきだろう。


茶屋町凌雲閣跡 

六甲アイランド白アーチ橋 

魚崎浜 

青鷺の幼鳥 

鴎 

向こう岸のあの鳥は? 

翡翠(かわせみ)だ\(^o^)/ 

綺麗(@_@) 

撮りまくり 

岸辺の枯れ草の上に 

「魚道(さかなみち?)」 

青鷺の向こうにまた翡翠が 

これだけ長く見ることができるとは 

シルエット 

住吉の夕暮れ 

2017/02/22(水)●猫日和
6時起床。
今朝の血圧は218/94/81。
最初血圧計ったら「255」という記録が出たのでちょっとビビる(^_^;) ハートマークが出てたから計測中に腕を動かしたのだと思われる。
今日は暖かくて天気も良さそうなので久しぶりにミニギター、と思ったが、天気予報では午後から崩れるというのでパス。
それでも早めに(といっても10時半頃)部屋を出て三宮方面に向かう。途中あちこちで猫と遭遇。そういえばそろそろ猫たちも恋の季節である。
三宮図書館で新聞バックナンバー読んでから、西に向かい、阪神理容で散髪。
その後、花隈裏通り通って中央図書館へ。ここらでも猫との出会い。「花隈会館」という建物の前に石碑があり「金山平三旧邸」と書いてあった。
おなじみの猫場宇治川小公園も覗いたがこちらには3匹しかいなかった。仲良く並んで座ってる二匹の一方が見事なよだれをたれてたので、集中撮影(^_^;) アクビやベロ出しならこれまでにも撮ったことがあるが、これだけ見事なよだれは初めてである。
中央図書館に着いた頃は曇って日差しも無くなってたためか猫の姿は見えなかった。閲覧室フロアの硝子棚で、画家によって描かれた神戸港という小展示があり、図書館所蔵の画集からのカラーコピーだけど、メリケン波止場を描いた金山平三作品があったので撮影
雑誌(「世界」と「猫びより」)閲覧して5時過ぎに図書館出たら小雨降り出してたので、帰りはJRで6時前帰宅。
今日の歩数は8493歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  누이 좋고 매부[妹夫] 좋다(ヌイチョッコメブチョッタ  双方にとって得になる、ウィンウィン)
누이(妹) 좋고(良くて) 매부( 義弟、妹の夫)좋다(良い)。双方にとって得になる、おたがいにとって都合が良いということのたとえ。누이は男から見た姉妹の名称で呼びかけには用いない。呼びかけの場合姉は나(ヌナ)と呼びかけ、妹は名前や愛称で呼ぶことが多い。
한국가요계[韓国歌謡界]의 신사[紳士(ハングッカヨウゲエシンサ=ノレチャランで司会のソンヘさんは必ずこう紹介する)と呼ばれる설운도(ソルンド)に누이という調子の良い曲がある。この歌の場合は実の姉や妹ではなく、恋人のことを누이と呼んでる。日本でも古来「妹(いも)」は「兄(せ)」の対語で、恋人同士の呼びかけの言葉だった。女性が恋人を오빠(オッパ 兄さん)と呼ぶのに対応している。ちなみにこの曲はソルンド自身の作曲で、彼はトロット界のシンガーソングライターでもある。
Kpediaには、この慣用句の意味に윈윈(ウィンウィン win-win)とも記してある。双方にとっては得、つまりは身内、仲間どうしの排他的利権。企業カルテルなどもこの一種で、平たく言えば유착(ユチャッ 癒着)、富の専有ではないか。
国会でも問題になっている文科省天下り(낙하산 ナッカサン 落下傘)人事など、典型的例だと思う。この件の場合、文科省官僚と、大学あるいは企業の双方が윈윈の関係になる。天下りした官僚は法外なポスト(月に2,3日出勤して年俸一千万円とか)に就き、大学側は国家から膨大な助成金を得る。そしてその金の出どころは国の予算、つまり税金であり、なんのことはない、両者だけが国民の甘い汁を吸ってるという構図である。
某安倍首相がしきりに某トランプ大統領と「윈윈の関係」を強調してるのは、外交的癒着を熱望してることを公言しているということになる。

こ、これは(@_@)!!!??? 

Morris.謹製ねこまんま 

黄水仙 

春日野道スキヤ猫B 

春日野西の黒 

同じく 

大安亭東の雉 

商売なのか? 

茶雉 

日暮通の二匹 

こちらがアトム 

こちらが白ちゃん 

旭通南のアメショーもどき 

後ろの二匹は兄弟だろう 

同じく 

同地域の八割れ 

ダイナミックな解体工事 

雨予想? 

駐輪場の白チャ雉 

同じく 

元町高架下のレトロ自転車 

花隈の二毛 

白雉 

車上雉 

金山平三旧宅(花隈会館) 

モダン寺 

八重白梅 

宇治川小公園には3匹のみ 

2ショット 

すごいよだれぢゃ(^_^;) 

毎日市場もうすぐ更地に 

杉浦非水展は愛媛で(>_<) 

白冬枝尺? 

2017/02/21(火)●引っ掛け(^_^;)
7時半起床。
今朝の血圧は172/96/93。
下痢はおさまったようだ。
朝の三点セット。
今日も半分療養を兼ねて、韓国語勉強(^_^;) というか「今日の韓国語単語」のネタ探し。ネットやら、手持ちの辞書の附録やら、過去の学習ノート(@_@)などから、適当にピックアップ。これでしばらくネタに困らない。
そのあとホンジニョン新曲「サランハンダアンハンダ」の練習。ネットで楽譜見つからないので「耳コピ」、というとかっこいいが、音感には問題のあるMorris.なので、これがなかなか大変である。ICレコーダに録音してイアホン片耳だけにして、ギターで音を拾う。これだと部分反復できるので、助かる。スピードも落とせるのだけど、音程だけならこのリピートで大丈夫。それでも一曲聴き取るのに2時間近くかかってしまった。後から聴き直すたびに違って聴こえる(>_<) あ、それとMorris.の場合聞き取りと言っても五線譜に移すのではなく、音程を数字表記するのだ。知ってる人は少ないかもしれないが、昔ハーモニカの楽譜がこの数字式で、これだと書くのが楽だし結構慣れてる。コードも適当につけてみたけど、これも何回かやっている内に訂正していこう。結構な時間つぶしにはなる。
午後からは、どこか出かけようとおもってたのだが、テレビで、3時半からマレーシアの病院で金正男事件の記者会見やるというので、これを見てからにすることに。で、3時半になったら「会見は遅れているようなので、始まり次第お知らせします」なんぢゃ、と思いながら待ってたら4時過ぎに「会見は始まった模様です。内容は後ほど」だと(^_^;) そして5時前になってのお知らせはほんの1分くらい、それもほとんど内容のないものだった。つまりはテレビ局のつなぎ作戦に引っかかってしまっただけだった。まあ、あちらも商売だから仕方ないが、我が身のドジに落ち込んでしまう。
夕方水道筋回って、サランラップなど買って5時半帰宅。
「安倍晋三記念小学校(森友学園)」が、9億円の国有地を1億三千万円で払い下げられていた問題。敷地の下にゴミが埋まっていて、撤去代金に8億円かかるというのが表向きの理由だが、あまりにも不可思議である。この学園の責任者籠池泰典は、日本会議大阪支部の幹部であるらしい。小学校の名誉校長は安倍昭恵(安倍首相の妻)だし、日本会議といえば、安倍政権の大部分が会員になっている安倍晋三後援会みたいな存在である。国会でこの件について質疑受けた安倍は「この金銭問題に自分が関係あるとしたら、総理はもちろん国会議員も辞める」と明言した。今日民進党議員が現場視察したらしいが、是非これは徹底的に追求、安倍退陣にまで持っていってもらいたい。
今日の歩数は3404歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  설사[泄瀉](ソルサ 下痢)
先日は久しぶりにひどい下痢に悩まされてしまった。韓国語ではソルサということは知っていたが、こんな漢字を書くとは知らずにいた。腹痛一般は배탈(ペタル) というがこれは漢字語ではなく「腹」という固有語「」と「 病気、事故、故障)」との合成語だと思われる。
病気の名前は固有語は少なく、大部分が漢字語で日韓共通のものが多いが、中には全く違った漢字を使うものもある。
今日は病名小事典ということで(^_^;)

기침(キチム 咳 )
재채기(チェチェギ くしゃみ)
딸꾹질(タルクッチル しゃっくり)
다래끼(タレッキ ものもらい)
두드러기(トゥドゥロギ 蕁麻疹、じんましん)
무좀(ムジョム 水虫)
부스럼(プスロム おでき、腫れ物)
배탈(ペタル腹痛)
티눈(ティヌン 魚の目)

간경화[肝經化](カンギョンファ 肝硬変)
독감[毒感](トッカム インフルエンザ)
구역[嘔逆][疾] (クヨクチル 吐き気)
설사[泄瀉](ソルサ 下痢)
유방암[乳房癌](ユバンガム 乳がん)
체증[滯症] (チェジュン 胃もたれ、消化不良)
홍역[紅疫](ホンギョク 麻疹、はしか)
현기증[眩氣症](ヒョンギチュン めまい)

간염[肝炎] (カニョム 肝炎 )
간질[癎疾](カンジル癲癇、てんかん)
감염증[感染症](カミョムチュン 感染症)
건망증[健忘症] (コンマンチュン健忘症、物忘れ)
결막염[結膜炎](キョルマギョム 結膜炎)
결핵[結核](キョレク 結核)
고혈압[高血圧](コヒョラプ 高血圧)
골절[骨折](コルチョル 骨折)
구내염[口内炎](クネヨム 口内炎)
꽃가루 알레르기(コッカル アレルギ 花粉症)
화분[花粉][症] ファブンチュン 花粉症)
나병[癩病](ナピョン 癩病、ハンセン病)
뇌졸중[脳卒中](ノェチョルチュン 脳卒中)
뇌출혈[脳出血](ノェチュルヒョル  脳出血)
담석증[胆石症](タムソクチュン 胆石)
당뇨병[糖尿病](タンニョピョン糖尿病)
두통[頭痛](トゥトン 頭痛 )
맹장염[盲腸炎](メンジャンギョム 盲腸炎)
백내장[白内障](ペンネジャン 白内障)
백혈병[白血病](ペッキョルピョン 白血病)
변비[便秘](ピョンビ 便秘)
비형[型] 간염[型](ビーヒョンカニョム B型肝炎)
생리통[生理痛](センニトン 生理痛)
소아마비[小児麻痺](ソアマビ 小児麻痺)
식도암[食道癌](シクトアム 食道癌)
신장병[腎臓病](シンジャンピョン 腎臓病)
심장병[心臓病](シムジャンピョン 心臓病)
실어증[失語症](シロチュン 失語症)
십이지장[十二脂腸] 궤양[潰瘍](シビジジャンクェヤン 十二脂腸潰瘍)
[癌] (アム 癌、がん)
열사병[熱射病](ヨルサピョン 熱射病)
염좌[捻挫](ヨムジャ 捻挫)
우울병[憂鬱病](ウウルピョン 憂鬱病)
우울증[憂鬱症](ウウルチュン うつ病、憂鬱症)
위궤양[胃潰瘍](ウィグェヤン胃潰瘍)
위염[胃炎](ウィヨム 胃炎)
일사병[日射病](イルサピョン 日射病)
자폐증[自閉症](チャペチュン 自閉症)
전염병[伝染病](チョニョムピョン 伝染病)
조류[조류]독감[毒感](チョリュトッカム 鳥インフルエンザ)
조울증[燥鬱症] (チョウルチュン 躁鬱病)
축농증[蓄膿症](チュンノンチュン     蓄膿症)
치매[痴呆](チメ 痴呆、 認知症)
치주염[歯周炎] (チジュヨム 歯周炎)
황달[黄疸](ファンダル 黄疸 )
후유증[後遺症](フユチュン 後遺症)

뎅기열[熱](テンギヨル デング熱)
지카 바이러스 (ジカバイロス ジカ熱)
알레르기(アルレルギ アレルギー)
알츠하이머(アルチュハイモ アルツハイマー)


棕櫚 

足場組み 

薔薇 

造花 

さすり観音(灘温泉) 

?? 

【ステップ】重松清 ★★★☆
2009/03/25 中央公論社 初出「中央公論」2007-09
「恋まで、あと三歩。」という副題。
3歳で母を亡くした娘ミエを一人で育てることにした男の物語、経年順にオムニバス短編集に仕上げるスタイルで、それがタイトルにもなってるわけだが、いかにも重松らしいストーリー作りである。たしかに泣かせどころの決め方は堂に入ったものだし、自分と妻の両親たち4とのつながり、話ごとに現れる心惹かれる女性、そしてパターンの違う別れ、様々なエピソードを積み重ねて行く手際の良さ。うまいもんだと思いながら、「つくりもの」感を拭えなかった。

初めて訪ねたナナさんのマンションは、手狭で古かったが、趣味のいい家具や小物が揃えられ、いかにも居心地がよさそうだった。賃貸物件で、もう十年近く住んでいるのだという。その年月のせいか、部屋のたたずまいに浮き上がっているものはなにもない。まるで生態系のの完結したビオトープのようなものだ。よけいなものが一つ加わるだけですべてが壊れてしまう。そんな気さえ、する。

終盤に登場するナナさんの住まいの描写だが「ビオトープ」という形容が印象に残った。ある意味、重松の作品こそビオトープ的な小説世界なのかもしれない。
でも、この部屋に、ちょっと心惹かれたことも告白しておく。

2017/02/20(月)●下痢な一日(>_<)
7時起床。
今朝の血圧は153/96/109。
昨日の体調不良は、夜になってかなりひどい下痢となり眠れない一夜となった。
朝になっても下痢は収まらない。いちおう胃薬飲んで、ベッドでごろごろ。
熱はかったら36度。やっぱり昨日はそれなりに発熱してたんだ。
どうも昨日のグリーンカレーの食べ過ぎが下痢の原因のような気がして、流石に今日は火を通すだけでパス。
読書にも身が入らず、久しぶりに韓国映画「全国ノレチャラン」見る。このDVDはリージョンコード3で、Morris.のDVDプレイヤーでは見られず、leno坊で見てる。このリージョンコードというのは、本当に馬鹿馬鹿しいコードだと思う。
それはともかく韓国語字幕で見られるので、これでいくらかでも韓国語勉強ということにしておく。
冷凍してたご飯を鍋でお粥にして梅干しで食べる。
夕方になってやっと人心地ついた。(^_^;)
今夜のKBS歌謡舞台1503回は- 詩를 노래하다 -詩を歌うというタイトルで、作詞が詩人であるとか、詩人の作品にメロディを付けるということで、作詞家だって詩人ではないかと思うのだが、いちおう、作詞家と詩人は別業?と思われてるようだ。

문일석 시ムンイルソク詩
1) 목포의 눈물木浦の涙(이난영イナニョン)/김용임キムヨンイム
김동환 시キムドンファン詩
2) 산 너머 남촌에는山の向こう南村には(박재란ペクチェラン)/이자연イジャヨン
이제하 시イジェハ(李祭夏)詩
3) 모란 동백牡丹椿(이제하イジェハ)/설운도ソルンド
고은 시コウン(高銀)詩
4) 세노야セノヤ(양희은ヤンヒウン)/김희진キムフェジン
박해수 시パクヘス詩
5) 바다에 누워海に横たわって(높은음자리高音チャリ)/김장수キムチャンス
박화목 시パクファモク詩
6) 보리밭麦畑(문정선)/문정선ムンジョンソン
김소월 시キムソウォル(金素月)詩
7) 개여울ケヨウル(정미조チョンミジョ)/웅산ウンサン
김소월 시キムソウォル(金素月)詩
8) 부모父母(유주용ユジュヨン)/정일모チョンイルモ
김소월 시キムソウォル(金素月)詩
9) 못 잊어忘れられない(장은숙)/장은숙チャンウンスク
김소월 시キムソウォル(金素月)詩
10) 진달래꽃ツツジの花(마야マヤ)/반가희パンガフェ
서정주 시ソチョンジュ(徐廷柱)詩
11) 푸르른 날緑の日(송창식ソンチャンシク)/테너 진성원 テノール チンソンウォン
장만영 시チャンマニョン詩
12) 순아スンア(최헌チェホン)/배일호ペイロ
고은 시コウン詩
13) 가을 편지秋の手紙(최양숙チェヤンスク)/우연이ウヨニ
문병란 시ムンビョンラン詩
14) 직녀에게織姫に(김원중)/김원중キムウォンジュン
박인환 시パクインファン詩
15) 세월이 가면歳月がすぎれば(현인ヒョンイン)/이미배イミベ
김광섭 시キムグヮンソプ詩
16) 어디서 무엇이 되어 다시 만나랴何としてもまた会おう(유심초)/유심초ユシムチョ


4曲あるキムソウォル(1903-35)はMorris.もよく知っている戦前の詩人で、マヤが歌った10.「チンダルレコッ」が彼の詩ということを知ったきはちょっとびっくりした。
8.「プモ」は映画「全国ノレチャラン」で、ハラボジと孫娘ポリが歌ってるのを聴いて気に入り、しばらくなんという曲かわからずにいたが、楽譜が見つかって、今はレパートリになっている。

부모 유주용 작사 김소월작곡 서영은
 「父母」 歌ユジュヨン 作詞キムソウォル 作曲ソヨンウン

낙엽이 우수수 떨어질 때 落葉がはらはら落ちるころ
겨울의 기나긴밤
어머님하고 둘이 冬の長い長い夜を母さまと二人 
앉아 옛이야기 들어라 座って聴かされた昔話
나는 어쩌면 생겨나와 이 이야기 듣는가 生まれ育ちの秘め事は
묻지도 말아라 내일날에 訊かないでおくれ 後になって
내가 부모되어서 알아보리라 親になれば自ずとわかることだから


キムソウォルの詩ではミンジの歌った「초혼[招魂]チョホン」も好きである。この詩は金素雲訳の「朝鮮詩集」にも収められていた。

今日の歩数は0歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  안부전화[安否電話](アンブチョナ 特に理由がないけれどなんとなく気になってかける電話)
韓国人は電話好き?で、特に用事がなくても、気軽に電話することが多い。いやMorris.がめったに電話しないタイプなので、そう思うだけで、日本人も電話好きなのにちがいない。SNSの普及もこれに通じる。
このMorris.日乘は、もしかしたらMorris.の方から発信する안부신호安否信号(アンブシノ)なのかもしれない。
장난전화(チャンナンチョナ いたずら電話)
전화사기[電話詐欺](チョナサギ オレオレ詐欺、振込め詐欺。日本でも「 電話詐欺」という名称使おうと言う声もあったのだが、電話局への忖度から使わないようになったと聞いた覚えがある。 英語보이스피싱(ボイスピシングとも)
*voice phishing=音声(voice)と個人情報(private data)、釣り(fishing)の合成語。

【警察(サツ)回りの夏】堂場瞬一 ★★★☆☆ 2014/09/30 集英社
大手新聞社甲府支局のサツ回り記者南が、幼児二人殺害事件の取材中、警察幹部の嘘情報で誤報を出し、新聞社は検証記事を出し、第三者による調査委員会を立ち上げる。

「上から降りてきた命令には逆らえない。逆らうつもりなら、辞めるしかないんだ」
「そして、辞めたらたくさんの物を失いますよね」南は、自分が少しだけ残酷になっているのを意識した。「石澤さんの警察でのキャリアは、あと少しだ。でも、退職した後には第二のキャリアが待ってますよね? それは先輩たちが切り開いてきた道かもしれないし、警察ならではの『枠』もあるでしょう? そういう物を失うわけにはいかないはずだ」
天下りは、中央官庁だけの問題ではない。地方の公務員も常に第二の人生を考えているから、一度手にした利権は離さないものだ。先輩たちが得た再就職先は、後輩に綿々と受け継がれていく。刑事部参事官にまで昇りつめた石澤なら、セカンドキャリアについても何の心配もないだろう。無事に定年を迎えられれば、だが。


誤報のもととなった幹部と南の会話。天下り構図が普遍的(>_<)であることを明らかにしている。
調査委員会のチーフとなった高石(以前新聞記者以降大学でメディア情報研究)の現在のネットメディア考察がなかなかに的を射たもので、共感を覚えてきた。

ネットの情報に入り込むノイズ……20年以上前の高石の想像では、ネットの世界を利用するのは学術関係者や公務員、情報ビジネスに携わる人間だけだった。こういう人たちならある程度の良識は期待できるし、実名での情報発信ならおかしなノイズは混じらないだろう、と。しかし現実には、誰でもネットの世界に入っていけるようになった。そしてそこで流れる情報の99%は、流される必要のないノイズだ。明らかな虚偽情報もあるし、そういう情報がスキャンダラスであればあるだけ、拡がるスピードは速い。
こういうのを防ぐために、ネットの使用を規制すべきだ、という意見もある。少なくとも高校生くらいまでは、自由にネットを使わせず、その後は例えば免許制にするとか。リテラシーのない人間、悪意のある人間は、ネットに近づけないようにするのが一番なのだ。
ただしそれは、諫山が指摘したように、国家がネット情報を規制している独裁国家と同じやり方である。日本は基本的に自由な国で、政府の介入は最小限であるべきだ、と高石は思っている。ネットに関しても同様だ。しかし、ネットの暴走がひどくなれば、「規制」を訴える人間も増えてくるだろう。一方で、非常識なメディアスクラムを非難する声がネット上で高まった。今回の一件は、新旧二つのメディアのぶつかり合いだと高石は分析している。


インターネットの普及、それも最近のSNSの浸透が、さまざまな問題を産んでいる。トランプツイッターに代表される故意の誤報(Fake News)の蔓延は、たしかにマスコミや政界財界までに大きな影響を与えるようになっている。

「新聞を旧時代のメディアだとすれば、ネットは間違いなく新しい時代のメディアだ。ネットでは全ての意見が並列、等価値で、ユーザーは自分で真偽を見定め、情報の軽重を決めなくてはいけない。それこそが、新しい時代のメディアの在り方だという意見が主流です。でもそれは理想論だ。誰も、そんな面倒なことはしたくない。結果的に、自分が見たい情報だけを求めるようになるんです。ネットニュースで閲覧される上位ジャンルは何だと思います? 圧倒的に芸能とスポーツですよ。ずっと離れて事件・事故だ。結局世の中の人は、下世話な話が大好きなんです。新聞がどうこうしたと騒いでいるのは--メディアの動向に関心があるのは、ほんの一部なんですよ。なのにあなたたちは、それを気にし過ぎる。もっと堂々としていればいいんです。一つの指針として--絶対的指針ではないとしても、新聞はこれからも存在し続けるべきなんです」
高石の自説--演説と言っていいような喋りを聞いているうちに、新里は混乱している自分を発見した。


委員会が調査を打診された当初とは、だいぶ違う話になってしまった……あの時高石は、マスコミが自分の愚かさを自覚し、変わろうとするための手助けをしたいと思っていた。しかし調査の結果炙り出されたのは……マスコミの劣化と、それを利用しようとする権力者の陰謀だった。
間違った情報を簡単に信じ込み、それをチェックすることも怠り、しかも外部の人間にミスを指摘されるとあたふたしてしまう。昔のマスコミが傲慢だったのは間違いないが、それを今のマスコミ--人の目を気にして、いつも誰かにお伺いを立てているような状態と比較したら、どちらがましなのだろう。人権問題にしてもそうだ。少なくとも、高石が記者としての一歩を踏み出した50年前は、新聞は容疑者の人権などほとんど考えていなかった。容疑者は紙面でも裁かれるもの--多くの事件記者がそう考えていた節がある。高石自身、そうだった。
その後、記事は人権に配慮するようになったといわれているが、その結果、新聞が多くの物を失ったのも事実である。その一つが、警察による情報コントロールを容易にしたことだ。警察が、「人権]を盾に容疑者の個人情報を隠してしまうことすらままある。逆に、今回の誤報のように、故意に間違った情報を流すのも簡単だ。


ネットが庶民のものであるというのは、あまりに楽観的である。便利なものの裏側には必ず何らかの代償を求められる。そして元来力を持っていた権力がそれを自分の都合の良いように使わないはずはない。

「抑止力というのは、要するに穂先に毒を塗った槍をお互いの胸元に突きつけ合うことだ」
それは違うのでは、と思ったが、新里の反論を許さずに小寺が続ける。
「目の前に毒を塗った槍がある。下手に動けば--前に進めば刺さるかもしれない。そういう時、人はどうするかな」
「下がるしかないですね」
「そういうことだ」
「--三池の前に毒槍を仕かけたと?」
「彼は頭のいい男だ。私の言ったことは全部理解しただろう」
「それは恐喝というのでは--」
「言葉を慎みたまえ」小寺がぴしりと言った。「我々はマスコミ人だ。恐喝などしない」


新聞社主小寺が代議士との心理戦の後で、部下新里との会話。「抑止力」が小寺の言うとおりのものではないとは思うものの、冷戦終わって四半世紀すぎても、いまだにアメリカの「抑止力」をくりかえす安倍晋三発言を見るたびに、この言葉への疑問が強まってくる。

ネットで新聞が叩かれるのは、「権力の監視」を謳いながら権力と癒着し、自らが権威主義的になってしまっていること、そして現在の取材・報道態勢に様々な問題があるからだ。しかしネットユーザーの心理は、新聞記者のそれとそっくりである。誰も知らない情報を早く知りたい。知った情報を誰かに伝えたい--これはもはや、「情報欲」とでも言うべき人間の本能の一つではないだろうか。同じ本能が、マスコミとネットという異なったメディアで、少し形を変えて発現しているだけかもしれない。
何だか疲れを覚えて、高石はパソコンをシャットダウンした。ネットと真面目につき合うには年を取り過ぎたと思う。周りの誰よりも早くこの世界に飛びこんだつもりだが、年を取るにつれ、活字のほうがありがたくなってきている。
る。


野次馬根性か(>_<) Morris.もちょっと疲れている。

2017/02/19(日)●ちょっとなら微熱(^_^;)●
6時半起床。
今朝の血圧は166/89/74。
朝からご飯炊いて、昨日のグリーンカレー三杯おかわり(^_^;)。後から思うとこれがちょっとやばかったのかもしれない。
KBS全国のど自慢は江原道の洪川郡編。
昼からふらっと王子動物園に出て、ハンター邸のベンチで読書するも、寒さで図書室に移動。なんとなく頭が重くて熱っぽい。
4時過ぎに帰宅して熱測ったら]37.1度C。
ベッドでごろごろして、またちょっと寒気がしたので再度熱測ったら37.4度(^_^;)
今日の歩数は1845歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  천생연분[天生緣分](チョンセンヨンブン 運命的な因縁)二人の相性が運命的に起こらせざるを得ないくらいに強い。ということ。これは日本で使われているの見た記憶はない。
双子の女性歌手윙크(ウィンク)のヒット曲のタイトルでもある。


今日のまぬう 

同じく 

河馬 


2017/02/18(土)●グリーンカレー
7時半起床。
今朝の血圧は202/83/80。
チャンユンジョンが司会しているKBS「ノレガチョア(歌が好き)」途中から見る。(放映時間は土曜日10:30-11:30)ゲストはホンジニョンで新曲「サランハンダ アンハンダ」を歌った。彼女を応援するブログには公式MVの他多くの動画が紹介されているが、ブログ主はあまり気に入って無い気配。「造られた都市」という映画の挿入曲らしい。爆発的ヒット「愛のバッテリー」を超える曲はなかなか出ないだろう。
Morris.は前の「サンダヌンゴン」が気に入ってて、今回の曲もその系統なので結構気に入ってる。キーはAmなので、ミニギターで音拾ってみる。
ついでに歌詞の日本語訳にも挑戦。

사랑한다 안한다  홍진영  愛してる、愛してない ホンジニョン
작사 안영민, 오징징 작곡 안영민 편곡 안영민
作詞 アンヨンミン、オジンジン 作編曲 アンヨンミン

*날 사랑한다 안한다 사랑한다 안한다 *愛してる? してない?してる?してない?
꽃잎 떼어 보는 이 마음 花びらで想いを占ってる
날 사랑한다 안한다 애타는 이내가슴 愛してる? してない?気が気ではない胸の内
난 그대 없이 못 산답니다* あなたなしじゃいられないのよ*

바람아 나를 어서 데려 가 風よあたしを運んでよ
주렴 내 님 있는 곳으로 あの人のいるところに
달님아 환희 밝게 비추어다오 お月さま照らしてよ 
내 님이 어디 있는지 あの人のいるところまで

사는 동안 그리워 눈물 날 때면 生きて愛して涙して
내 마음 쉬도록 부르는 이름 心安らに呼ぶ名前
서글플 때나 또 속상할 때나 やるせなくてせつなくて
생각나는 오직 한사람 想うのはただ一人だけ

*(繰り返し)*

세상일에 쫓기며 하룰 살아도 些事に追われ日を過ごしても
어쩌면 그리 당신 생각이나 ついついあなたを思ってしまう
되는 일 없을 때 나 마음지칠 때 やるせなく心沈むときも
생각나는 오직 한사람 想うのはただ一人だけ

*(繰り返し)*

어느 곳이든 갈수 있어요 どこにだって行けるわ
세상의 어떤 곳이라 해도 世界のどんなところにも
슬픈 사랑은 싫어요 아픈 것도 싫어요 悲しい恋は嫌 恋の痛みも嫌
내 곁에 와줄수 없나요 そばに来ることできないの?

날 사랑한다 안한다 애타는 이내가슴 愛してる? してない? 気が気ではない胸の内
난 그대 없인 못 산답니다 あなたなしではいられない


午後、山手周りで三宮図書館まで歩く。池永孟の旧邸は建て直されて高級マンションみたいな病院になってたが、門前の朝鮮羊石像だけは残されていた。
ついでに旧南蛮美術館の建物(神戸文書館)にも寄ろうと思ったが、土日は休館だった。
三宮図書館で「週刊金曜日」閲覧。今週号は「小林多喜二と共謀罪」特集。
あとがきにあったが、今国会で安倍政権が提出予定の「共謀罪」(テロ等組織犯罪準備罪)は、戦前の「治安維持法」と全く同じ性格のものである。
振り返れば
2013年「特定秘密保護法」
2014年 武器輸出(防衛装備品等の海外移転)
2015年 戦争法(安保関連法)
2016年 盗聴法・刑事訴訟法改悪
そして
2017年 共謀罪
となると、まさに戦前の軍事体制回帰が毎年着々と進んでいるとしか思えない(>_<)
帰り道、大安亭でパクチー安くで売ってあったので、茄子や筍や鶏肉など買って帰り、ひさしぶりにグリーンカレー作る。
袋茸買いそびれたので、どんこ(干し椎茸)で代用(^_^;)。出来上がり、味はまずまずだったが明日になったらもうちょっと美味しくなってると思う。
今日の歩数は7538歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  일기일회[一期一會] (イルキイルフェ  一生に一度だけの機会)
実はこの一期一会は韓国語では無い(無かった)。これは日本の茶道の世界で生まれた言葉で、「茶会に臨む際には、その機会は一生に一度のものと心得て、主客ともに互いに誠意を尽くせ、の意」と「大辞林」にある。しかしまあ、韓国人でもこの漢字見れば大まかに意味を理解できるだろう。四字熟語は、漢字の本家中国由来の故事成語に代表されるが、要するに漢字四文字で熟語になったという、その程度のものである。作ろうと思えばいくらでもできるはず。
今日は数字の「一」で始まり、もう一つ数字の入ってる四字熟語を紹介する。

일문일답[一問一答] (イルムニルタプ 一問一答 )
일장일단[一長一短](イルチャンギルタン 良い面も悪い面もあるということ)
일조일석[一朝一夕](イルチョイルソクとても短い時間のこと)
일희일비[一喜一悲](イルヒイルビ 一喜一憂)
일숙일반[一宿一飯](イルスギルパン 宿と食事を供される恩義)
일세일대[一世一代](イルセイルテ  一生のうちただ一度)
일실일득[一失一得](イルシリルトゥク  一つの失敗一つの利得)
일리일해[一利一害](イルリルヘ 一つの利益一つの損害)
일거일동[一挙一動](イルゴイルドン  一挙手一投足(일거수일투족))
일진일퇴[一進一退](イルチニルテ 良くなったり悪くなった)
일거양득[一挙両得](イルゴヤンドゥク 一度で二つのものを得ること)
일석이조[一石二鳥](イルソギジョ 一つの行為で二つを得ること)
일구이언[一口二言](イルグイオン 二枚舌を使う)
일벌백계[一罰百戒](イルポルペッケ 一つの罰で百人の戒めにする)
일사천리[一瀉千里](イルサチョルリ  物事が一気に進むこと)
일확천금[一攫千金](イルファクチョングム 一気に大金を得ること)
일파만파[一波万波](イルパマンパ ひと時に終わらず連鎖的に広がっていくこと)
일언반구[一言半句](イロンバングちょっとした言葉、ひとこと)
일심불란[一心不乱](イルシムプルラン一つのことに心を集中)
일자무식[一字無識](イルチャムシク 文字をまったく知らないくらいの無知)


Yellow Rose 

旧池永孟邸前の羊石像 

苺 

熊内の雉白 

吾妻通の黒白 

垂直ロゼッタ 

屋根に上る大安亭黒白 

無事屋根の上に 

大安亭フワ 

パクチーこれで130円 

寸胴でグリーンカレー 

まずまず(^_^;) 

2017/02/17(金)●春一番
7時起床。
今朝の血圧は187/74/62。
昨日以上に暖かいということだったが昼前から雨降りだしたので、外出は控える。
今日、関東、関西など春一番吹いたらしい。
小田嶋隆の「ア・ピース・オブ警句」今週は「独裁の果てに兄は果つ」 というタイトルで、早速金正男暗殺事件。金正男をフーテンの寅に見立てたイラスト「金正『男』はつらいよ」に始まり、

まるでデキの悪い80年代の香港映画の中の、笑わせる意図で作られながら描写が残酷過ぎて誰も笑わない一場面みたいな、どうにも粗雑な殺人事件だ。
独裁国家は、「敵を殺さなければ、自分が殺される可能性を否定できない」という恐怖と先制攻撃の構造をシステム内にインストールしている。だって、他人の生殺与奪の権を握った人間が、その権力(他人の生殺与奪の権を握っているということ)を維持し続けるためには、実際に他人を殺し続けるほかにどうしようもないからだ。


として、三国志やゴッドファーザーの例を引用して、今回の暗殺は北朝鮮の「キ○ガイ度」を端的に露呈したと締めくくっていた。
作曲家船村徹の訃報。昨日亡くなったとのこと。めったに日本の歌は歌わないMorris.だが、春日八郎の「別れの一本杉」は時々歌うことがある。この曲をはじめ、「王将」「矢切の渡し」「兄弟船」「なみだ船」などヒット曲多数だが、小林旭の「ダイナマイトが150屯」も船村作品だと知ってちょっと驚いた。享年八十四。合掌
武雄の馬場茂くんから絵葉書が届く。佐賀県多久市出身の池田学という細密画の作品で、県が作品を1億三千万円で買い上げたとか。
今日の歩数は692歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  매듭을 짓다(メトゥブルチッタ けりをつける)
매듭(結び目)(を) 짓다(作る、結ぶ)。確かに紐で結び目作ると一仕事終わったような気になる。
日本語の「けりをつける」は助動詞「けり」が文末に付くと「その事が終わてしまった」という意味になることから用いられるようになったものらしい。
결말[結末]을 짓다 (キョルマルルチッタ 結末を付ける、けりをつける)
한판 붙다(ハンパンプッタ けりをつける、一本勝負する)
종지부[終止符]를 찍다 (チュンジブルルチッタ 終止符を打つ、けりをつける)
종결[終結]짓다(チョンギョルチッタ けりをつける、終らせる)
결론[結論]을 내다(キョルロヌルネダ 結論を出す、けりをつける)

【韓国ポップのアルケオロジー 1960-70年代】シンヒョンジュン(申鉉準)ほか著 平田由紀江訳
2016/01/31 月曜社
原著 「한국 팝의 고고학 1960」2005/03/10+「한국 팝의 고고학 1970」2005/05/15

この本の原著は韓国で見つけて即買った。カラー写真満載で、ほとんど写真見るだけで満足してたのだが、2冊合わぜて分厚い翻訳が出ていたとは知らずにいた。中央図書館3階で見つけて借り出し、原本と見比べながらやっと読み通した。どちらかというとポップ系は苦手なのだが、それでもやっぱり、歌謡曲とは無縁でないしいろいろなエピソード満載で興味深い。

興味深いのは、韓国のインディー系列の若いミュージシャンがこうした再創造の実践を行う過程で、日本から韓国に移住したミュージシャンたちや評論家たちが1960-70年代の韓国大衆音楽を再評価する実践をしているという点です。代表的なのは、ハッチ(春日博文)、佐藤行衛、長谷川陽平の三人で、彼らは一種の「名誉韓国人」となって韓国のインディー音楽ひいては大衆音楽全般に深い影響力を持っています。私の場合もこの本を書こうと考えた時期、そして本を書く過程で彼らの解釈と評価の実践から少なからず影響を受けています。(日本語版序文)

序文にHachiさんのことに好意的に触れてあったのも嬉しかった。

トロット/ポンチャックはメロディと音階が日本の流行歌(演歌)と類似しており、「倭色」という理由から批判を受けたが、以降、複雑に変容し、今日まで年齢層の高い庶民階層を中心に生命力を維持している。1960年代の大衆音楽は洋色と倭色、業界用語でいうところ「パダキ」と「ポンキ」の対立であった。

「パダキ」の「パダ」は「海=洋」、「ポンキ」の「ポン」は「イルボン」の「ポン」か(^_^;)

魯番企画はフォーク(実はポップ)出身の作曲家(ユ・スンヨプとイ・スンデ)、グループ出身の編曲家(金明吉)、そして新人女性歌手という構成であり、業界に顔が利くパク・ヨンゴル会長によって組織されていた。ディスコをはじめとするダンス音楽の熱気が高まり、「ビジュアル」が重要になった時点において、「人物」はそれほどとは言えない李銀河が10年以上もトップの地位位を守り続けた秘訣は以上のとおりだ。彼女は基本的に「歌の上手な歌手」だったが、その背後には作曲と編曲の非凡さがあった。李銀河が「ソウル歌手」の系譜を受け継いでいるとされたのも、金明吉とデヴィルスのメンバーの後ろ盾なしでは不可能だったろう。考えてみると、こうして女性歌手の背後にグループ(あるいはコンボ)出身の作・編曲家がいるというモデルは1980年以降一般化する。例えば羅美の後ろには金明坤(キムミョンゴン)がいたし、ミンヘギョンの後ろには李範煕(イボムヒ)が、そしてキムワンソンの後ろには金昌勲(キムチャンフン)がいた。


ナミ、ミネギョン、キムワンソンなどの、ダンサブルナンバーのバックには、韓国ロックミュージシャンがついていたのか。なるほど。イウナ(李銀河)のバックがデヴィルスメンバーだったなんてこともね。

大麻騒動以降、ロック・カンパニー、半島ファッション、光化門スタジオが李章煕の「ビジネスモデル」だった。しかし、1980年8月の「第二次大麻騒動」で瓦解した。「李章煕師団」も面々は、再び拘束された。李章煕は表向きは「事業が失敗した」という理由で、アメリカに逃避した。彼はその後、ロサンジェルスでラジオコリアという放送局を運営することで、人生の転機を経験した。彼がミュージシャンとして、あるいは少なくとも音楽ビジネスマンとして残っていたとすれば、韓国の音楽文化はより色彩豊かなものになっていたであろうが……

イジャンヒはMorris.の好みだが、アメリカに高飛びしたのにはそんな理由があったのか。

李正善とキム・ウィチョルが入っていったのは、明洞のカトリック女学生会館のヘバラギホールだった。ヘバラギの複雑な歴史は「最初は主にポップ・ソングを歌っていた→キム・ウィチョルが音楽集会を主導し、創作中心に変化した→李正善がここに合流する→韓栄愛とキム・ヨンミが加わり根性人組が定着する→キム・ウィチョルが抜け、代わりにイ・ジュホが加わる」という程度に要約することができる。

ヘバラギというのは固定したメンバーではなかったのね。

「徐プロ」の代表であるソパンソクは、最初は個人製作者として地球レコードを通じて所属歌手のレコードを代名制作していた人物である。代表的なケースは李正善とソヌ・ヘギョンだ。李正善は彼を「ソッポン」と呼んでいたが、チェピョンゴルにポンチャックを歌うように言った人物こそがソパンソクだったという。

ソパンソクはパンミとキムヘヨンの育ての親で、Morris.は面識がある。なかなかの大物らしい。

デヴィルス出身のソウル歌手として名前を知られていたヨンソグォンは1980年代半ばにサヌリムのキムチャンフンと共に、李銀河(!)とキムワンソン(!)を発掘するという役割も果たした。

巻末に参考文献、レコード一覧、人名索引がある。
人名索引の中から10p以上(大まか(^_^;))に取り上げられているものを挙げておく。太文字はMorris.が好きなミュージシャン。

Add4
アンゴンマ(安健馬)
アンチヘン(安治行)
イインソン(李仁成)
イウナ(李銀河)
イジャンヒ(李章煕)
イジュウォン
イジョンソン(李正善)
イジョンファン
イスマン(李秀満)
イテヒョン(李泰賢)
イナミ(李南伊)
イペクチョン(李白天)
イホジュン
イボンジョ
イミジャ(李美子)
イヨンジェ(李英載)
オセウン(呉世銀)
キー・ブラザーズ
キー・ボーイズ
キムウィチョル
キムガプチュン(金甲春)
キムギビョ(金基杓)
キムサンヒ(金相姫)
キムジョンホ
キムジョンミ(金廷美)
キムジンソン
キムセファン
キムチャンフン
キムチャンワン
キムチュジャ(金秋子)
キムデファン
キム・トリオ
キムヒガプ(金煕甲)
キムヒョンシク
キムミンギ(金敏基)
キング・パク(パクソンベ)
クエスチョンズ
クォンヨンナム
コッキリ・ブラザーズ
コムン・ナビ
コリアン・ストーンズ
ザ・メン(The Men)
サウォルグァオウォル(4月と5月)
サゲジョル(四季)
サヌリム(やまびこ)
サラングァピョンファ(愛と平和)
サンド・ベブルス
シャグリーン
ジャニリー
ジョーカーズ
シンジュンヒョン
シンビョンハ
スプーキーズ
ソユソク
ソビョンフ(徐丙厚)
ソンチャンシク(宋昌植)
チェイチョル(崔利徹)
チェソンウォン
チェヒジュン(崔喜準)
チェホン(崔憲)
チャジュンナク(車重楽)
チャンヒョン
チョウォニク
チョガプチュル(趙甲出)
チョギョンス
チョドンジン(趙東振)
チョヨンナム(趙英男)
チョヨンピル(趙容弼)
チョヨンホ
チョニングォン(全仁権)
チョンウォン
チョソンジョ(鄭成朝)
チョンミンソプ
ツウィン・フォリオ
デヴィルス
テンペスト
トゥルグクファ(野菊)
ドラゴンズ
トリッパーズ
トワ・エ・モワ
ドンギーズ
ドンバンエピッ(東方の光)
ナヒョング
ナフナ(羅勲児)
ナミ(羅美)
ナムジン(南珍)
パールシスターズ
パクインス
パククァンス(朴光秀)
パクヨンゴル
パボス(馬鹿たち)
ハンデス(韓大洙)
ハンヨンエ(韓栄愛)
ヒー・シックス(He 6)
ヒー・ファイヴ(He 5)
ビーズ
ヒョンギョンエ
ファイヴ・フィンガーズ
ファルチュロ(滑走路 Runway)
フェニックス
ブラック・テトラ
ヘバラギ(ひまわり)
メッセンジャーズ
ヤンヒウン(楊姫銀)
ヤンビョンチプ
ヤングエース
ヤングサウンド
ユンハンギ(尹恒起)
ユンヒョンジュ
ユンボギ(尹福姫)
ヨプチョンドゥル(葉銭たち)
ラスト・チャンス
ラナ・エ・ロスポ
ロック・アンド・キー
ワイルド・キャッツ

2017/02/16(木)●ぽかぽか陽気
7時半起床。
今朝の血圧は175/68/71。
朝の三点セット。
自転車で金沢病院へ降圧剤貰いに行く。
その後コーナンに寄って「ウタマロクリーナー」買って昼過ぎ帰宅。換気扇回りの掃除するため買ったのだが、半分名前に釣られたということもある。洗浄力は思ったほどではなかった(^_^;)
今日は風もなく暖かいので、久しぶりにミニギター持って王子公園駐車場の樹の下ベンチ。日差しのあるところにベンチ動かして座ってたら、マフラーいらないくらいだった。4時過ぎに部屋に戻る。
相変わらずテレビは金正男事件をしつこくやってる。実行犯の女性二人(ベトナムとインドネシアのパスポート所持)が逮捕されたとのことだが、結局真相はわからないんだろうな。
今日の歩数は1607歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  뽕따러 가세(ポンタロガセ 逢引きに行こう)
直訳すれば(=뽕잎 桑の葉)따러(摘みに)가세(行こう)だが、上のようにちょっと色っぽい意味になる。
古来桑畑は男女の密会の場とされてきた。元は中国で「桑中之歓 そうちゅうのかん」という成語がある。「詩経」の"桑中"も桑畑での男女の逢引きの詩である。
日本でも桑の木を生命の木とする信仰があり、歌垣が行われたのも桑畑だった。沖縄にも「桑むい節」という民謡がある。養蚕が大事な産業で
누에는 뽕나무 잎을 먹고 성장[成長]한다(ヌエヌンポンナムイプルモッコソンジョンハンダ 蚕は桑の木の葉を食べて成長する)
から桑の木も大事にされたのだろう。
もちろん韓国でも桑畑は男女の密会の場であり、女性歌手황금심(黃琴心 ファングムシム)が1957年に뽕따러 가세という新民謡をヒットさせた。作詞반야월 (パンヤウォル) 作曲나화랑(ナファラン)。

뽕 따러 가세 뽕 따러 가세 桑摘みに行こう 行こう
칠보[七寶]나 단장[丹粧 ]에 目一杯おめかしして
뽕따러 가세 뽕 따러 가면 桑摘みに行こう 桑摘みに行ったら
살짝궁 가지 뒷집 총각 따라 오면 隣の兄さまもこっそり来るわ
응 응 응 응 フンフンフンフン
동네 방네 소문[所聞]이 날까 성화[成火]로구나  近所の噂に火が付くかもね
응 응 응 응 응 응 뽕따러 가세 フンフンフンフン 桑摘みに行こう

뽕 따러 가세 뽕 따러 가세 桑摘みに行こう 行こう
앞뒷집 큰애기 뽕따러 가세 隣の娘っ子桑摘みに行こう
뽕이나 따면 무슨 재미냐 桑摘みがどれほど楽しいものか
오매불망 정든 임아  寝ても覚めても忘れられない
응 응 응 응 フンフンフンフン
일만설움 말단[末端] 설화[説話]를 불러나 보자 安っぽいうわさ話にでもなってみようか←この部分よくわかりません(>_<) 誰かお助けをm(__)m
응 응 응 응 응 응 뽕따러 가세 フンフンフンフン 桑摘みに行こう

ファングンシムの動画は見つからなかったのでユジナバージョンを。こちらはかなり歌詞違っている。


ウタマロクリーナー 

絞り薔薇 

蓮華薔薇 

王子公園の夕暮れ 

青鷺 

変り咲パンジー 

【七十歳死亡法案、可決】垣谷美雨 ★★★☆☆ 2012/01/25 幻冬舎
垣谷美雨 1959年兵庫県生れ。明治大学文学部卒。ソフトウェア会社を経て2005年「竜巻ガール」で小説推理新人賞受賞。
こんなのが出てたのを知らずにいた。

七十歳死亡法案が可決された。
これにより日本国籍を有する者は誰しも七十歳の誕生日から30日以内に死ななければならなくなった。例外は皇族だけである。尚、政府は安楽死の方法を数種類用意する方針で、対象者がその中から自由に選べるように配慮するという。
戦後、日本は急速に食糧事情が良くなり、医療も進歩した。おかげで日に日に平均寿命を更新している。
果たして、長寿は人類に幸福をもたらしたであろうか。
本来ならば喜ばしいはずの長寿が、国の財政を圧迫する原因となっただけでなく、介護する家族の人生を台無しにするような側面があることは今や誰も否めない。
今後も世界中の議論を呼ぶところだ。施行は二年後の四月一日である。(週刊新報・2020年2月25日号)


なんでもどんどん強行採決するこの頃の国会でも、さすがにこの法案は通らないだろうと思うのだが、これが現実ならばMorris.は73歳まで生きられることになる(^_^;)

早春。七十歳死亡法の施行まであと一年--。
宝田桃佳は、特養の近くのファミリーレストランにいた。
「もしもウンコがレモンの香りだったら、介護もずいぶん楽だと思いませんか?」
そういうと、亮一は笑った。
仕事を終えてから、近くのファミリーレストランで一緒に食事をするのが最近の楽しみだ。
「宝田さんの発想はユニークだね」
食事をしながら便についての会話をするなんて、この前までは考えられなかったことだ。でも今では便の処理から逃れられない環境で働いているからなのか、それとも人間が生きていく上で排泄は最も重要な機能という認識を持つようになったからなのか、便についてはところかまわずふたりの会話に上るようになっていた。


もちろん本書のモチーフは高齢化社会へのアンチテーゼであり、介護に関してもなかなかうがった考察がなされている。介護の第一難関である排泄処理に関しては、確かに「ウコがレモンの香り」にする薬品なり装置が発明されればいいのにと思ってしまった。
この著者の他の作品も読んでみよう。

【避難所】 垣谷美雨 ★★★ 2014/12/20 新潮社
東日本大震災後の避難所での人々のあれこれを、資料をもとに描き出していて、それなりに、説得力のある作品になっていた。そういえば、Morris.は神戸震災で全壊したものの、避難所生活は体験しなかった。まあ、斎藤さんのアパートが避難所みたいなところもあったけど、やはり、見ず知らずの人達の集まりとは全く違うだろう。
やっぱりMorris.には避難所生活は無理だということがわかったような気がする。

【ニュータウンは黄昏れて】垣谷美雨 ★★☆☆ 2013/01/20
バブル期にニュータウンマンション買って、にっちもさっちも行かなくなった家族の悲劇で、これはもう読む側が暗ーーーくなってしまうばかりで楽しめなかった。
というわけで、この著者の作品もこのへんで打ち止めにしよう。

2017/02/15(水)●猫撮り歩き
7時半起床。
今朝の血圧は180/77/88。
報道番組はほとんど全てが金正男暗殺事件。しかし、白昼堂々の殺害事件は暗殺というより「陽殺」みたいで、これは隠密裡に事を運ぶのではなく、一種の見せ しめのような感じを受ける。「女工作員」と毒殺というのが、いかにもスパイ映画の筋書きぽくて、テレビが大喜びしてるのがまるわかりである。金正男といえば、2001年成田空港で不法入国で拘束され、「東京ディズニーランド見に来た」と言ったことで有名だが、あのときむざむざ退去強制処分(超法規的措置)してしまったのは、当時の小泉政権の大失策だったと思う。
午後歩いて三宮図書館へ。
途中あちこちで猫に出会い、Morris.@Catographerモード。
帰りに大安亭の業務スーパーで冷凍食品など買い込んで5時半帰宅。
今日の歩数は4122歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  베스킨라빈스31( ベスキンラビンス31 飲み会ゲーム)
日本では「サーティワンアイスクリーム」として知られるBaskin-Robinsの名前にちなんだ飲み会ゲーム(술자리놀이ソルチャリノリ)の一つ。
韓国でもこのアイスクリームチェーンは繁盛している。頭文字のBの右側を「3」、R の左側を「1」に見立てたロゴマークで「31」。参加者が1から順番に数字を唱えていき、「31」と言わなければならない状況に追い込まれた人が敗者になる。数字は一回の順番で、最大三つまで言うことができる。つまり隣の人が「30」と言ったら、次の人は必然的に負けとなる。
まあ、こちらの動画を見てもらおう(^_^;)


春日野道雉 

旭通り猫A,B 

旭通り猫A 

旭通り猫C 

大安亭白雉 

白パンジー 

琴ノ緒町駐輪場猫 

早咲き沈丁花 

金魚鉢 

【幸田文しつけ帖】幸田文 青木たま編
★★★☆ 2009/02/04 平凡社
幸田露伴の娘幸田文。今や露伴より娘の方が有名かもしれない。本書は文の娘が編集した三部作の一つである。

紙は障子のこまに寸法をあわせて、一本全部の耳を裁ち落す。裁ち屑はすぐ屑籠へ入れることは、きびしくいいつけられた。「刃物の周囲は整頓し、扱いを丁重 にすれば怪我は無い。素人は玄人にくらべてできな癖に、刃物へぞんきな扱いを見せる。大工なんぞ鉋屑の中へ切れ物をほうり出しておいたりするあ、あれは皆 置き勝手というものがほぼきまっているから、木っぱ拾いの小僧だって無闇に手を突っ込んで鑿に食われるなんてことは無い。
手習と同じくソフト・タッッチと背骨が伝授だと教えられた。背骨の押っ立った人間とはおばあさんのいうことば、脊梁骨を提起しろは父から聴くことば、露伴親子は背骨が好きらしい。(経師)


これはMorris.の仕事sにも役立つ戒めである。ゴミを出さない(常にゴミ箱に)、背骨が大事。

庭木は檜は楽だったが、紅梅は骨が折れた。抵抗が激しく手が痺れたが、結局これもこなして焚き口へ納めた。しまいには馴れて、ふりおろした刃物がいまだ木 に触れぬ一瞬の間に、割れるか否かを察知することができた。そして、斧の方がいいだろうといったら、「めっそうも無いやつだ、風呂の薪などは鉈で沢山だ」 と、刃物の位取りのことを聞かせられた。書斎の縁の下に版木がどっさり重ねてあった。「あがりがま」の少年が鎌を摑んで男に向かっているのもあったし、 「さゝ舟」の綺麗な女の子もあったし、「きくの浜松」という字の浮いたものもあった。何か思うところがあったのか、これを割れといいつかった。惜しいとは 思ったが、黙ってさくさく割った。桜だった。よく燃えた。私は梅・松・桜と灰にしたわけである。(なた)

露伴作品の版木。今残っていたらすごく貴重な資料だろうが、それを「黙ってさくさく割っ」た文の行為と文章。見事というべきか。あるいは……

叱言の効果ということ。言ったその時だけ効いたというのも、効果はあったわけだが、多くはそのまま流れてしまって、あとに残らない。そういうのは「当座の 叱言」とでもいえばいいかと思う。身にしみてずっとあとまで、忘れられないのもある。だが言われたほうも、年齢と共に成長していくから、忘れられなく叱ら れたその事柄も、いつかすっかりこなして身につけてしまい、そして忘れる。いい叱言だったといえる。功成って消えた叱言といえばいいか、身につくまで消え ずにいた叱言といえばいいか、覚えていた間が三年なら三年効いた力量、五年なら五年の力量ある叱言だったことになる。(煤はき)


叱言ひとつでここまで考えるのが文の真骨頂といえるだろう。

台所には木製のものが多くて、毎度よく磨く。おはち、鍋釜のふた、米とぎ桶、手桶水桶洗桶、俎板、しゃもじ、摺粉木、その他いろいろ。それに付合う道具が あった。かるかや束子、棕櫚束子、藁束子、ささら、これらはどこの家の流しもとにも備えられており、使い分けたのである。硬軟ともに植物製だが、私が多く 使ったのは藁で、わら束子は自分でこしらえた。
紙やすり、さめ皮、とくさ、むくの葉、いぼたのろう、松やに、椿の実、ぼろ木綿、性抜けの麻布、萎え絹などを道具にして、女たちは家庭内の木との付合い を、なんとかこなしていった。もちろん自分の手は一番の道具だったし、地から湧く水、空を吹通る風、天から来る熱などなども利用させてもらいはしたが、よ くまあこんな貧弱な手立でしのげたものだと思う。いうならば当時の木との付合いは、調法していますのお礼心を下敷にした、介抱とか介護とかいうところだっ たかと考える。以上はあくまで当時の家庭一般に行われていた、木との付合い常識である。(みがく付合い)

これはもう民俗学的名文、というか、古き良き時代を彷彿させる。

2017/02/14(火)●サランバン会
7時起床。
今朝の血圧は180/78/85。
昨夜ちょっと飲み過ぎ(ホワイトホース)たのでいささか宿酔(>_<)
午前中国会中継。稲田&金田両大臣への集中質問。どちらも甲乙つけがたいくらいにひどい(^_^;)
午後から、iPhoneラジオで国会中継聞きながら歩いて六甲道方面に。六甲アートでデジカメプリント受け取る。昨年のサランバン会のショットから良さそうなのをプリントして会員に配るため。
灘図書館に寄って、JRで鶴橋に。途中宮廷(クンジョン)ママに出会う。出前の帰りらしい。
山田商店で白菜キムチ買って、桃谷ハートフル(介護付き住宅)に洪ママの見舞い。
後から歌麿会長も来て、その後コリアタウンの「フンブワノルブ」に寄り、サランバン会に参加したいという二人のアジョシ(テジョンヨン、ファンドゥソン)を紹介されて、7時前にサランバン会場「ジュン」に行ったら、中山さん一人しか来ていなかった(@_@)。
徐々に常連がやってきて最終的には15人以上の盛会になった。ここの通信カラオケは新曲めったに入らないのにイエリンの「ペクセインセン 百歳人生」が入ってて早速榎本さんが歌った。プリントした写真もほぼ配り終えてなかなか好評だった。ママからバレンタインの義理チョコ(モロゾフのルショコラ グリーンティ)もらう。後は例によって榎本ビール(^_^;)飲みまくり歌いまくり踊りまくってふらふらで午前零時半帰宅。
昨夜マレーシアで金正男が北朝鮮の女性工作員二人に毒針で暗殺されたとのニュース。
今日の歩数は7211歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 답답하다(タプタッパダ もどかしい)
답답하다には1.病気、心配事などで重苦しい 2.息苦しい 3.さっぱりしない、歯がゆい、鬱陶しい、じれったい、もどかしい といった意味がある。
기분[気分]이 답답하다(キブニタプタッパダ 気分が重苦しい)
계속[継続] 달렸기 때문에 숨이 답답하다(ケソクタルリョッキテムネ スミタプタッパダ 走り続けたので息が苦しい)
하고 싶은 말이 있는데 잘 표현[表現] 하지 못해서 정말 답답해요(ハゴシプンマリインヌンデ ピョヒョナジモッテソ チョンマルタプタッペヨ 言いたいことがあるのにうまく表現できなくてもどかしいです)
四文字熟語격화소양[隔靴掻痒](キョックァソヤン)が「もどかしい」にぴったりかと思うが、あまり日常的には用いられてないようだ。


桃谷の雉白 

洪ママ 

2月サランバン会 #1 

#2 

#3 

#4 

#5 

#6 

#7 

#8 

#10 

#11 

2017/02/13(月)●ワースト生物50(>_<)
7時半起床。
今朝の血圧は182/92/63。
昨日の北朝鮮のミサイルはムスダンではなく「北極星2号」という新機種だったらしい。
昼から王子動物園詣で。
資料館図書室で5年程前に出た「外来生物最悪50 」という本を見つけた。一位がアライグマというのはなるほどと思ったのだが、2位に「野ネコ」、3位に「野イヌ」とあったのでちょっとびっくりした。とりあえず、ラインナップを引いておく。太字はMorris.の知っている(あるいは大まかに見当のつく)生き物である。

50位 コケムシ 苔虫
49位 ハリネズミ 針鼠
48位 マスクラット
47位 セアカゴケグモ 背赤後家蜘蛛
46位 スクミリンゴガイ(ジャンボタニシ田螺)
45位 イエウサギ 家兎
44位 シマリス 縞栗鼠
43位 ガビチョウ
42位 ワカケホンセイインコ
41位  ソウシチョウ 相思鳥
40位 シロアゴガエル 白顎蛙
39位 ヒメメジロ 姫目白
38位 ヌートリア
37位 シロガシラ 白頭
36位 カワヒバリガイ 河雲雀貝
35位 カダヤシ(タップミノー)
34位 カミツキガメ 噛付亀
33位 チュウゴクモズクガニ 中国海蘊蟹(上海蟹)
32位 キョン
31位 コブハクチョウ 瘤白鳥
30位 ワニガメ 鰐亀
29位 ヤマドリ 山鳥
28位 カナダガン カナダ雁
27位 グリーンアノール
26位 ニホンイタチ日本鼬
25位 タイワンリス 台湾栗鼠
24位 セマルハコガメ 背丸箱亀
23位 セイヨウオオマルハナバチ 静養大丸花蜂
22位 ウシガエル 牛蛙
21位 コウライキジ 高麗雉
20位 カーバイク
19位 チョウセンイタチ 朝鮮鼬
18位 アカゲザル 紅毛猿
17位 インドクジャク 印度孔雀
16位 イエヤギ 家山羊
15位 タイワンザル 台湾猿
14位 タイワンハブ 台湾ハブ
13位 ミシシッピアカミミガメ 赤耳亀
12位 ニホンテン 日本貂
11位 ブルーギル
10位 オオヒキガエル 大蟇
9位 ミンク
8位 アメリカザリガニ
7位 イエネズミ 家ネズミ
6位 ブラックバス
5位 ハクビシン 白鼻芯
4位 マングース
3位 野イヌ 野犬
2位 野ネコ 野ネコ
1位 アライグマ 洗熊


副題に「なぜ生態系や固有種存続に悪影響が? 招かざる種を徹底分析!」とあるので、いわゆる絶滅危惧種に危険を及ぼす危険度の高さの順位らしい。奄美大島で、野良猫が天然記念物のアマミノクロウサギを餌にするといった類のものだろう。千葉でキョンが増えているというのも聞いたことがある。日本の絶滅危惧種を30種ほど紹介するサイトを見ると、ヤンバルクイナ、ジュゴン、アホウドリ、丹頂鶴などおなじみのものもあるが、大半は知らない。トキや日本獺などはすでに絶滅種となっている。
今夜のKBS歌謡舞台1502回は- 노래의 날개 위에 -歌の翼の上に という、わかるようなわからないようなテーマ。

1) 외로운 가로등寂しい街灯(황금심ファングムシム)/김연자キムヨンジャ
2) 아리랑 낭랑アリランランラン(백난아ペクナナ)/홍진영ホンジニョン
3) 진달래 시첩躑躅シチョプ(이난영イナニョン)/윤수현ユンスヒョン
4) 조선타령朝鮮打令(강홍식)カンホンシク/소리꾼ソリクン 김용우キムヨング, 구량미クリャンミ
5) 고향 초故郷の草(송민도ソンミンド)/서지오ソジオ
6) 사랑이 메아리칠 때愛がこだまする時(안다성)/안다성アンダソン
7) 홍콩 아가씨香港娘(금사향クムサヒャン)/정해진チョンヘジン
8) 늴리리 맘보ニルリリマンボ(김정애キムジョンゲ)/김연자キムヨンジャ
9) 청실홍실青糸紅糸(송민도ソンミンド,안다성アンダソン)/안다성アンダソン, 서지오ソジオ
10) 하숙생下宿生(최희준チェヒジュン)/김성환キムソンファン
11) 여로旅路(이미자イミジャ)/류원정リュウォンジョン
12) 전우戦友(별셋ピョルセッ)/강민カンミン
13) 황혼의 엘레지黄昏のエレジー(최양숙チェヤンスク)/김수희キムスヒ
14) 행복이란幸福とは(조경수)/조경수チョギョンス
15) 신사동 그 사람新沙洞の人(주현미チュヒョンミ)/숙행スッケン
16) 봉선화 연정鳳仙花恋歌+싫다 싫어嫌だ嫌だよ(현철)/현철ヒョンチョル
17) 애모愛慕(김수희)/김수희キムスヒ
今日の歩数は4321歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 공자[孔子] 앞에서 문자[文字] 쓰기(コンジャアペソムンジャスギ 釈迦に説法)
공자(孔子) 앞에서(前で) 문자(文字) 쓰기(書き方)。韓国は儒教の影響が強いので、釈迦より、孔子を重んじることの現れだろう。日本でも「釈迦に説法、孔子に悟道」ともいうらしい。他に「河童に水練」「猿に木登り」などというのもこれに通じるものだろう。
포크레인 앞에서 삽[揷]질하기(ポクレインアペソサプチラダ パワーシャベルの前でスコップを使う) というのが解りやすくて面白かった。


ボブキャット 

今日のまぬう 

縦笛吹くパンダ(ウソ) 

河馬の波子 

外来生物最悪50(>_<) 

照光寺のクロ 

2017/02/12(日)You Tubeな一日●
7時起床。
今朝の血圧は168/63/69。
北朝鮮がムスダンと思われる核ミサイルを日本海に発射したとのニュース。これは安倍-トランプ会談に合わせたものだろう。
今日の全国ノレチャランは慶尚北道サンジュシ(尚州市)篇。サンジュというのは初めて聞く地名だったが、新羅時代には全国九州のひとつで、李朝中期までは慶尚道の政治的中心地だったらしい。慶尚道の名前は慶州と尚州からなるものらしい。
今日も昼から洗濯したら、雨が降り出した(>_<)
午後はずっとYou Tube流しっぱなしで読書。チャンユンジョン、ユジナ、チュヒョンミ、シムスボン、ムンヒオク、キムヘヨン……いくらでも見ることができる。あらためてその凄さに驚嘆。
漫画家谷口ジローが昨日亡くなったとのこと。関川夏央原作「『坊っちゃん』の時代」で認知した作家だが、緻密な描写でフランスでは神格化されるほど評価されていたらしい。享年六十九。
今日の歩数は0歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 어색[語塞]하다(オセッカダ ぎこちない、気まずい、不自然だ)
「語塞(ごさい)」は日本ではあまり見かけない熟語だが、言葉に詰まること、返答に窮することから、ぎこちないとか決まりが悪いという意味に用いられるようになったらしい。「塞」は日本での音読みは「さい」と「そく」の二つがあり、訓読みは「ふさ」ぐである。
連体形어색한(オセッカン)がよく使われる
어색한 분위기[雰囲気](オセッカンプヌィギ 気詰まりな雰囲気)
어색한 동작[動作](オセッカントンチャク ぎくしゃくした動作)
어색한 변명[弁明](オセッカンピョンミョン 不自然な言い訳)
他に類義語としては
겸연[慊然]쩍다(キョムヨンチョクタ 気恥ずかしい、気まずい、照れくさい、バツが悪い)慊然(けんぜん)「満足できない、あきたりない)
거북하다(コブッカダ きまり悪い、気まずい、心地悪い )
서먹하다(ソモッカダ よそよそしい、気まずい)
부자연[不自然]스럽다(プチャヨンスロプタ 不自然だ)
마음이 불편[不便]하다  (マウミプルピョナダ ぎこちない)마음이(胸が、心が) 불편하다 (すぐれない)

2017/02/11(土)未来屋書店●
7時起床。
今朝の血圧は194/91/83。
8時前に灘駅でとしろうに拾ってもらい、箕面のオーストラリア人現場最終日。
和箪笥やワードローブなど家具中心梱包。正午に作業終了。吹田SAで昼食。倉庫で荷卸し、材料積み込みなどやってから、宝塚市仁川高丸の中国北京向け航空便ピックアップ現場。5時からということで、待ち時間が結構長かった。
帰りは芦屋駅前で降ろしてもらい、駅ビルの中にある「未来屋書店」冷やかす。全国展開で、300店以上あるらしい。文具や小物売ってたり、読書カフェ併設したり、今ふうの書店だが、Morris.には向いていないようだ。というか、ここ数年、本屋とはどんどん縁遠くなってしまっている。
今日は「建国記念の日」とのこと。この日に合わせて安倍首相はトランプ大統領とゴルフなのだろうか?
今日の歩数は4923歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 자존심[自尊心]이 상[傷]해요(チャジョンシミサンヘヨ プライドが傷つきます)
프라이드(プライドゥ pride)も通じるだろうが、日常的にはあまり耳にしない。「自尊心」より「プライド」のほうが幅を利かしている日本とは対照的だ
자긍심[自矜心](チャグンシム) 자부심[自負心](チャプシム)などもプライドの意味で使われる。
韓国恨み節の女王(^_^;)김수희[金秀姫](キムスヒ)んんんの자존심을 두고 떠나라(チャジョンシムルトゥゴトナラ プライドを置いて立ち去れ)を思い出す。
作曲はポップ系の김기표 (キムギピョ)、そして作詞はキムスヒ自身である。一番だけ引用しておく。

이렇게 마지막 작별이라면 こんな別れの結末だから
이유도 변명도 듣지 않겠다 理由も弁明も無しにしましょう
너도 나만큼은 괴로워 하면서 貴方も私も互いに辛い想いをして
이별 끝에 왔을테니까 뜨거운 몸짓으로 終の別れが来たのだから熱い身振りで
내 가슴에 불을 남기고 갈테면 가봐라 私の胸に炎の痕跡を残して去ってください
돌아서 가는 너를 붙잡진 않겠다 移り行く貴方を掴みきれなかった
나도 너처럼 괴로울때 있어도 私にも貴方と同じ辛い時があり
운명이라 생각하며 약속을 지켰다 これも運命と約束を守った
네게 빼앗긴 마지막 남은 貴方に奪われた私の最後の
자존심은 두고 떠나라 誇りを置いて立ち去ってください


今朝のTwin煙突 

万博公園観覧車 

関西学院大学 

黒猫逃げる(^_^;) 

仁川山麓密集住宅地 

冬空 



2017/02/10(金)ぶどう畑で阿波踊り(^_^;)●
6時起床。
今朝の血圧は195/88/86。
今週の「ア・ピース・オブ警句」は「サルヤマに降臨する人々」と題して文科省天下りがテーマだった。その中で、前から気になってた「ウィンウィン」について

大学にしてみれば、文科省の内部に通じた人材を雇用することで、中央とのパイプを作れるわけだし、文科省にしてみれば、退官した高級官僚の再就職先を確保できることになる。とすると一見、この両者のやりとりはウィン・ウィンに見える。ただ、ウィン・ウィンというのは、なんだか誰も損する人のいない素晴らしいソリューションみたいな意味で使われることが多い言葉だが、基本的には「閉鎖的なサークルの内側にいるインサイダーだけが得をする仕組み」の周辺に発生する特権的な利益を指すもので、乱暴に言い換えれば「利権」そのものと言っても良い概念だ。

と、非常にすっきりした解説があった。そして、

李下に冠を正さずという言葉になぞらえて言うなら、文科省の態度は、ぶどう畑で阿波踊りを踊っているカタチと言って良い。

このlパロディはうまい。座布団二枚!!

7時に灘駅前でとしろうに拾ってもらい、昨日の箕面の現場。午後は早めに作業切り上げて倉庫で荷降ろしと翌日の別現場の荷物積み込み。
帰りは三宮で降ろしてもらい、三宮図書館に寄る。
歩いて帰ろうと思ったが、あまりの寒さにJRで帰宅。
今日の歩数は4200歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  성희롱[性戯弄](ソンヒロン セクハラ)
セクハラがsexual harassmentの略語だということくらいは知っているが、いまいちどこまでがセクハラなのかよくわからないところがある。
성노예[性奴隷](ソンノエ)となると、かなりシビアになる。
「恋の奴隷」なら奥村チヨで(^_^;) 韓国歌謡なら오은주(オウンジュ)の사랑의 포로(サランエポロ 愛の奴隷)である。この歌はノリの良さではナンバーワンクラスではないかと思うのだが、日本の通信カラオケには入ってない(>_<) これは入れくれよお。

2017/02/09(木)箕面方面●
6時起床。
今朝の血圧は195/93/77。
JR六甲ライナー乗り継いで倉庫まで出向き、としろうと、箕面市小野原のオーストラリア人ピックアップ三日取り現場の初日。別業者二人ヘルプ。
昼間は結構雪が降り続いてた。
帰りに尼崎の別梱包業者まで巨大ダイニングテーブル配達。倉庫で荷卸したところまでは良かったのだが、としろうが財布が無くなった(>_<)というので、降ろした荷物またひっくり返して探すも見つからず。諦めかけた時、トラックの下に落ちてるのを発見。まあ、あってよかった。そんなこんなで7時半帰宅。
今日の歩数は5338歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  방부제[防腐剤] 미모[美貌](パンブジェミモ 年を取ってもかわらぬ美貌)
防腐剤のお陰でいつまでも痛まない食品のように、年をとっても変わらぬ美貌のことをいうらしい。
しかし、整形大国韓国だけに、手術だけでなく。薬品や化粧品に一種「防腐剤」みたいな効能を期待してるのではないかと勘ぐりたくなる。
今日本で流行りの안티에이징「アンチエイジング」に繋がるものがあるかもしれない。
「若く見られたい」という気持ち、わからないでもないが、
나이에 비해서 젊어 보이는군요(ナイエピヘソ チョルモボイヌングニョ 年より若く見えますね)と言われたら、年寄りになった証拠(^_^;)ぢゃ。

2017/02/08(水)ホンジニョン再び●
7時起床。
今朝の血圧は173/98/88。
右膝の痛みはだいぶ治まったような気がする。
それでも大事を取って?午前中はベッドで読書。
メールでFC2からMorris.部屋のホームページ年間使用料の請求が来ていた。ここは自社のポイントを購入するシステムなのでちょっとめんどくさかった。今はとりあえずカード使えるので、年間3600ポイントを購入しておしまい。つまり年間3600円、月額300円ということになる。もともとMorris.部屋は、orcalandというところをサーバーとして使ってた。パソ通時代からのつながりで、今はひらちゃんの個人的サーバーになっている。以前は毎年適宜(^_^;)振込してたのだが、ここ10年ほどは無料で使わせてもらっている。一時期orcalandサーバーが突然不通になって、パニックになったMorris.が大手FC2の有料ホームページと契約したのだが、orcalandもまた通じるようになってたので、そのままミラーサイドとして継続りようしているというわけ。どちらかが不通になっても、とりあえずどちらかが動いているというのは心強い。と、いいながらどちらも別に問題なく動いているようだ。
しばらく更新が無くてちょっと気になっていた「韓国演歌歌手ホン・ジニョンを日本から勝手に応援するブログ」久しぶりに更新。彼女の新曲が明日リリースされるらしい。タイトルは「サランハンダ アンハンダ 愛してる 愛してない」まだビデオは公開されてないようだが、バラエティ番組でのこの曲の紹介場面を見ることができる。豚饅「蓬莱」のCMみたいな振り付したらなんて言われてフリッこするホンジニョン(^_^;)
水道筋に出て、照光寺のクロがいないか覗いてみたが不在。
アーケードの下に大きな「神戸港150年」のパネルが有ることに気づく。ポスターはあちこちに貼ってあるが、いまいち盛り上がりにかける。ポスターデザインはコンテナ船で、コンテナの一つ一つに英単語があることに気づいた。神戸発祥のものやお国自慢諸々らしい。

SOCCER,BEEF,MARATHON,JAZZ,COFFEE,CLOTHES,GOLF,FURNITURE,OLIVE,BANANA,AQUAEIUM,MOVIE,CAKE,BOWLING

マラソンやボウリングも神戸が日本で初めてだったみたいだな。個人的にはBREAD、SAKE、ZOOあたりを入れておいてほしかった
今日の歩数は4215歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  어깨를 들먹이다(オッケルルトゥルモギダ すすり泣く)
어깨(肩)(を) 들먹이다(ぐらつく、ふらつく、がたがたする)で日本語の「肩をふるわす」にあたるのだろう。「すすり泣く」は흐느끼다(フヌキダ)。
어깨(肩)は身体の一部だが、感情をの表象としてよく使われる。
어깨가 처지다(オケガチョジダ  肩を落とす)
지친 어깨(チチンオッケ しょんぼり、くたくた 지치다(チチダ くたびれる、へとへとに疲れる))は、凹んだ気分の象徴として韓国歌謡の歌詞によく登場する。
어깨가 무겁다(オッケガ ムゴプタ  肩が重い、責任が重い)  
어깨가 가볍다(オケガカビョプタ肩の荷が軽い 肩の荷が降りる)
어깨띠(オケティ たすき) 띠(帯)  
어깨뼈(オッケピョ 肩甲骨) 뼈(骨)   
어깨가 결리다(オッケガ キョルリダ 肩がこる)
어깨춤(オッケチュム 肩踊り)춤(踊り) 朝鮮の農楽や民謡の踊りは、たしかに肩で踊ってるように見える。朝鮮舞踊は肩で踊るべし。


照光寺境内にある古墳 

そう言えば「鬼塚山照光寺」だ 

枳殻の棘 

神戸港150年ポスター 

親子鳥? 

朧雲 


2017/02/07(火)石けん歯磨き●
8時起床。
今朝の血圧は165/87/77。
昨日から右膝が痛みだした(>_<) 特に思い当たることはないが、これは去年も一、二回痛んで、金沢病院でレントゲン撮ったりもしたのだが、結局骨の異常ではなく、湿布するくらいしか処方しなくて、時間が経てば治った。
共謀罪の質疑を巡って金田法相が、質問攻めに腹を立てて昨日報道向けに「テロ等準備罪(共謀罪)法案提出後に審議するように」と、一種の質問封じのメモを配布し、反論が出たことからあわてて取り下げるというお粗末な一幕があった。提出されれば、数の力で強行採決を繰り返しているこの状況下で、このような行為は無茶苦茶である。
昼か右足引きずりながら、ら歩いて灘図書館へ。天然温泉銭湯「篠原温泉」が1月29日で閉店したことを知る。Morris.はめったに銭湯いくことはないのだが、この篠原温泉は、神戸地震で、将軍通りの斎藤さんの部屋に非難してた時、地震一週間後くらいに初めて風呂に入ったのがここだったし、表に足湯コーナーがあって、無料で使ったことも思い出した。
途中コープで「Coop NONFOAM歯磨き」購入。この前歯医者に行った後、歯の磨き方のサイトで知った石けん歯磨き。稲田さんがこの商品のことを教えてくれたので早速買うことにしたのだ。「界面活性剤を含まない 発泡剤、防腐剤無配合」というのが特長である。おまけにえらく安い(170g149円(税込))
帰りはコーナンに寄って、掃除機の紙パックなど買う。前は機種のせいで使える紙パックないと思ったのだが、結局汎用のもので使えることがわかったというわけ(^_^;)
iPhoneラジオで国会中継聞きながら歩いてたのだが、組織ぐるみの天下り問題。VIP天下りの処遇は月に一度か二度の出勤で年収一千万円程度(^_^;)日本の教育ママの本音は、つまるところ、いい大学出て、官僚になって、退職後は天下りできる身分を我が子に願っていたのではないか?? エリート、キャリア、エグゼクティブ、……つまりは息子の出世、ひいては我が身の安楽老後だったのでは?
5時半帰宅。
石けん歯磨き使ってみる。おお、なかなかいい感じである。ミントの香りがして石けん臭さはない、なんとなく歯の健康に良さそうな気もする。ともかくもこれが無くなるまでは使うだろうし、このままMorris.御用達になる可能性も高い。
今日の歩数は8683歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  알아서 해요(アラソヘヨ 好きにして)
알다(アルタ 知る、わかる) 아/어서(連用語尾 ~して) 해요(ヘヨ 하다(する)の命令形or自己意志)
直訳すると「わかってしてね、わかったうえでやってね、ちゃんとやるから」となる。
相手に対して「好きにして、勝手にやって、適当にやって、おまかせ」みたいなニュアンスと、自分のほうが「ちゃんとやるから任せてよ」みたいに自分の意思表示という相対的な用法がある。
これはむくげの会のMLで山根さんが、食堂に予約入れる時に使って褒められた表現として紹介してたのが印象深かった。山根さんの場合は、食堂側に「料理はそちらに任せるから、適当にやって下さい」という使い方だった。
先日杉山さんから教えてもらった「韓国人がよく使う便利な韓国語表現」でもこの表現が取り上げられていた。実に解りやすく解説してあった。相手主体と自分主体の使い分けはもちろん、相槌みたいに軽く使う用法や、語調を強めて알아서 해!「勝手にしたら!」みたいなニュアンスも出せることなど、実に解りやすく解説してあった。ブログ主は以前5年ほど韓国生活した女性で、韓国語の達人らしい。万年初級のMorris.とは対極だね(^_^;)


寒紅梅 

寿司屋の白A 

薔薇咲山茶花 

先月閉店した篠原温泉 

足湯も懐かしい 

横断歩道からtwin煙突 

螺旋階段 

紅猫柳 

coop石けん歯磨き 


2017/02/06(月)●辺野古海上工事開始
8時起床。
今朝の血圧は200/80/62。
朝の三点セット。って、洗濯もの干したら雲が広がって昼から雨になった(>_<) 朝は結構青空広がってたのに。
今日から辺野古沖での海上工事が始まる。菅官房長官の白々しいコメント

「国と沖縄県がお互いに協力して誠実に対応し、埋め立て工事を進めていく」
「わが国は法治国家であり、最高裁判決や昨年3月の和解の趣旨にしたがって、国と沖縄県の双方とも、お互いに協力して誠実に対応し埋め立て工事を進めていくということ、このように考えています。昨年末の工事再開以降、各種の準備を進めてきましたけれども、その準備が整ったことから本日埋め立てにかかる海上工事を開始する、このように報告を受けています」(菅 義偉 官房長官)


「粛々と」の使用はなかったものの、この発言こそ「粛々」ムードそのものである。さらに「県民は反対しているというが、辺野古の区長三人は賛成(条件付)してるではないか」との開き直り。安倍首相の猿芝居にもたいがい腹立つが、この菅節(すがぶし)は抑揚だけで人を不快にさせる。必殺技ぢゃ。
しかし、このままだと本当に「粛々と」辺野古に恒久的な軍事基地が出来てしまう。何とかせねばという気持ちばかりではどうにもならない。
とりあえずこの事態は国家犯罪であると断定しておく。犯罪は未然に防がねばならない。
では何をやるべきか…なんてことを相談したら、「共謀罪」になるのだろう(>_<) どんどん嫌な国になっていく。
夕方、小雨の中水道筋に出たら、警官が10人以上出て、商店街で職務尋問みたいなことやってた。何があったかは不明。ここでも共謀罪の匂いが(^_^;)?
今夜のKBS歌謡舞台1501回は- 남인수 명곡선ナムインス名曲選 1945-1960 -

1) 이별의 부산 정거장別れの釜山停車場1954/전 출연자全出演者
2) 추억의 소야곡追憶の小夜曲1956/진해성チンヘソン
3) 고향의 그림자故郷の影1954/김광남キムクァンナム
4) 무너진 사랑탑崩れた愛の塔1960/서주경ソジュギョン
5) 울리는 경부선むせび泣く京釜線1960/금잔디クムチャンデ
6) 산유화山有花1957/윤중식ユンジョンシク
7) 가을인가 가을秋なのか1954/김상배キムサンベ
8) 청춘고백青春告白1955/오승근オスングン
9) 작별別れ/안다미1957アンダミ
10) 내 고향 진주我が故郷晋州1954/신유シニュ
11) 고향은 내 사랑故郷は私の愛1954/문연주ムンヨンジュ
12) 고향 친구故郷の友1960/민수현ミンスヒョン
13) 여수야화麗水夜話1949/문희옥ムンヒオク
14) 어린 결심子どもの決心1957/이수진イスジン
15) 사월의 깃발4月の旗1960/배금성ペグムソン
16) 방초는 푸르건만軒瓦は青いが1958/진송남チンソンニム


不世出の人気男性歌手ナムインスの特集だが、何故か一曲ごとに発売年とレコード会社が付されていた。めんどくさいので年度だけにしておいたが、유니버살레코드(ユニヴァーサルレコード)、빅토리레코드(ヴィクトリーレコード)、킹스타레코드(キングスターレコード)、오아시스레코드(オアシスレコード)、유니온레코드(ユニオンレコード)、 대한레코드(テハンレコード)、미도파레코드(ミドパレコード)、센츄리레코드(センチュリーレコード)と8つものレコード会社から出されてるというのにはびっくりさせられる。ナムインスの人気の高さと、ユギオ(625 朝鮮戦争)の後のレコード業界が荒れてたことの証拠かもしれない。
日本でナムインスに一番近い歌手といえば誰になるのだろう? 藤山一郎?春日八郎?いや、Morris.はあまり日本の歌手を知らない(>_<) イミジャなら美空ひばり、というのは割りと問題なしなのだけど……
今日の歩数は2539歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  [筒]기타(トンギタ 生ギター、アコギ)
ギターは韓国語でもそのまま기타(キタ)である。韓国語で「その他」というのも기타[其他](キタ)なので、音楽系の記事を読んでいて、時々取り違える事がある。
[筒]というのは、ギターのボディを共鳴筒とも呼ぶことから来たのだろう。보통[普通]기타(ポトンギタ 普通のギター)とも言うので、これを略してトンギタになったのかもしれない、というのは、Morris.のフォークエテモロジー(fork etymoloy 民間語源説)(>_<)
エレキギターは전기[電気]기타(チョンギギタ)、일렉트릭 기타(イルレクトゥリッキタ electric guitar)。
Morris.のミニギターは韓国でよく名前を訊かれるが、여행용[旅行用]기타(ヨヘンギョンギタ)と答えることにしている。미니기타(ミニギタ)でも通じるかもしれないし、작은통기타(チャグントンギタ 小さい生ギター)でもかまわないのだろうけど、せっかくミニギターもって韓国旅行してるわけだから、それをアピールしないとね(^▽^)/。


雨のクリスマスローズ 

看板だけが…… 

水道筋は警官だらけ?? 

2017/02/05(日)●辺野古緊迫
7時半起床。
今朝の血圧は172/85/86。
朝から雨で、今日も外に出る気無くなる。風邪の方はだいぶ収まった気はするけどね。
KBS全国ノレチャランは全羅南道ポソングン(寶城郡)篇。久しぶりに鐘一つアジョシの人気賞というのがあった。ソンヘさんがそそのかして、何曲も再挑戦させておしまいに鐘連打というパタン。たいていハルモニがこれをやるのだが今日のアジョシは7曲くらい歌って、これは初めてだとソンへさんがわざとらしく驚いてたけど、やらせ見え見えだった。まあ、お約束だもんね。
昨日の日米会談で「辺野古唯一合意」という言質取ったということで、早速明日から辺野古の工事本格化するとのこと。
アメリカ訪問中の翁長知事も毒をもって毒を制すつもりもあったようだが、先手打たれて苦々しい思いだろう。しかしなんとか辺野古基地は潰さねば。
安倍総理は10日にトランプと会談してフロリダでゴルフする予定らしいが、トランプも大統領令差止め問題で安倍どころではないだろう。それはともかく、前にも書いたがトランプのツイッターにいちいち過剰反応するのはやめよう。「ツイットラー」という渾名も登場したらしいが、大統領がツイッターで政治しようとするのはそもそも間違っている。
夕方コーナンまで歩いて掃除機のゴミ袋買おうと思ったのだがMorris.の機種に合うのは見つからない。引っ越しの出物で10年くらい前の機種だからかな。水道筋通って6時半帰宅。
めったに見ないKBSの「開かれた音楽会」後半にアンチファンが出演。一時病気で休養してたが、今回もかなり痩せてるように見えた。一番好きな「人は花より美しい」も歌ってくれたが心なしかパワーに欠けてる気もした。
今日の歩数は3100歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  희한[稀罕]하다(フィハナダ 非常に稀だ、稀有だ)
稀罕は日本語で音読みすれば「きかん」だろうが、熟語としてはまず出てこない(大辞林にも新字源にも載ってない)。「罕」の訓読みは「まれ」で、「稀」と同義。部首としては「わかんむり」ではなく「あみがしら」になるらしい。もともと鳥網の意味を持つ漢字で、上部の「㓁」は「罠」「置」などの上部「罒」と同じく網をあらわす「网」という形だった。中国語由来なのだろうが韓国語の学習でこんなことまで覚える必要はないか(^_^;)
類義語には
야릇하다(ヤルッタダ 風変わりだ、不思議だ)
희귀[稀貴]하다(フィグィハダ 珍しく貴重だ)
흔치 않다(フンチアンタ 滅多にない) 흔하다(フナダ ありふれている)
흔치 않은 이야기 ざらにはない話
드물다(ツムルタ 稀だ めったにない)


ミニ薔薇 

Chinese  Cat 

アンチファン 

2017/02/04(土)●鼻風邪
8時起床。
今朝の血圧は214/102/88。
朝から鼻水が止まらない(>_<)
いくらか咳も出るし喉も痛い。でも熱はないからインフルエンザではなくただの風邪だろう。ともかく今日は完全静養ということにする。
テレビではアメリカの海兵隊のボスと日本の極右女性大臣との会談ニュースなどやってて、気分悪くなる。
You Tubeおまかせモード(^_^;)で韓国歌謡メドレー流しながら、読書とミニギター、といっても鼻水と喉の調子のため歌はやめて、You Tubeに合わせて伴奏。音程違えた3本のミニギターとっかえひっかえで、演奏に合わせる。これは結構面白い。
今日の歩数は0歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia]  까마귀 날자 배 떨어진다(カマグィナルチャ ペトロジンダ  思わぬ疑いをかけられること)
까마귀(カラス) 날자(飛び立つや) (梨) 떨어진다(落っこちた)カラスと梨の落下が無関係だったとしても、同じ時にこういうことが起きるとまるで関係があるかのように疑われる時の例として使われる。みだりに疑われるような行為をするな、で、「李下に冠を正さず 瓜田に履を納れず」だな。韓国でもこれは漢文そのまま(順序は逆だけど)用いられている。
과전불남리 이하부정관[瓜田不納履 李下不整冠](クァジョンブルナムニ イハプジョングァン) 
もちろんそれぞれ独立しても使用される。

【戦争の悲劇】 版画 フランシスコ・デ・ゴヤ 谷口江里也★★★★ 2016/09/20 未知谷
「視覚表現史に革命を起した天才ゴヤの第二版画集」

フランシスコ・デ・ゴヤ 1476-1828 43歳で宮廷画家に。46歳聴覚を失う。「ロス・カプリチョス」「戦争の悲惨」「ラ・タウロマキア」「ロス・ディスパラテス」4つの版画集のほか油絵の代表作として「カルロス4世の家族」「着衣のマハ」「裸のマハ」など。

谷口江里也 1948年石川県加賀市生れ。横浜国立大学建築家卒、1976年にスペインに移住、帰国後、詩人、ヴィジョンアーキテクトとして活動。音羽信という名のシンガーソングライターでもある。

ナポレオンが不可侵条約を結んでいたスペインに侵略したのが1808年、その2年後に「戦争の悲惨」は製作された。

この版画集は、単に侵略者であるフランス軍を非難するのでも、それに抗して闘う民衆を讃えるのでもなく、人間が犯す最大の暴力であり、愚かさの極地でもある戦争そのものの非道や悲惨さを直視するものだった。
しかも、戦争が街や命ばかりではなく、敵味方を問わず、いかに人間性を破壊するかを描いた、あまりにも危険なこの作品は、結局、発表されることなくゴヤの手元に秘蔵された。この作品が日の目を見たのは、ゴヤが故郷のスペインを出て移住したフランスで客死した1828年から、35年もたった1863年に、王立アカデミーが、遺されていた80点の銅版を用いて版画集を出版したときであり、それまでは、その存在さえほとんど知られていなかった。
ゴヤはこの作品で、版画という、今日のマスメディアにつながる幻想共有媒体(メディア)を用いて、20世紀に写真家たちが模索し始めた、ドキュメンタリーという方法を先駆けた。
それはまさしく、画像と言葉、それを連続させることで、自分が見た現実そのものと、それを凝視する自分の立ち位置を他社に伝える。視覚に訴えるジャーナリズムの原点ともいうべき方法であって、ゴヤが時代を遥かにとび超えて、このような先進的な方法を展開し尽して見せたことは、視覚と知覚を研ぎ澄ました天才画家にして初めて為し得たことだったと、あらためて驚嘆せざるを得ない。
この作品でゴヤは、良い戦争などというものはないことを、敵も味方もなく、戦争においては誰もが悪人だということを、それは人が人を殺し、人間性を根底から破壊するものでしかない異常な現実であることを真っ正面から描いた。それは、人間にまつわるすべてを描き表そうとしたゴヤが、描き残さずにいられなかった、そしていつか、そんなことがこの世からなくなることを祈って描いた、黙示録にほかならない。(この本について)


「良い戦争などというものはない」まったくもってその通りである。ほぼ原寸大のこの版画集が現存していること事態が奇跡的なことなのかもしれない。

殺らなければ殺られるのは自分や家族や仲間たちなのだ。そうして戦争は人間性を根底から破壊する。本来は優しい心を持つはずの人間の特性を抹殺する。恐怖や猜疑が人を襲い、憎しみや義憤が心身を駆りたてる。誰だって戦争が始まるまでは、家族や友人たちと共に、普通の日々を送る、普通の人だったはずなのに。(3 理由があるのか、それとも)

戦争のなかでは、兵士は単なる兵力となって、名前を失い顔を失う。戦地を離れて故郷に戻れば、彼らにも家族がいて、娘や恋人だっているだろう。欲望の対象とされた人にも、当然のことながら、呼ばれるための名前があり、一人の人間としての個性や誇りがある。しかしここでは、それらのすべてが度外視される。戦争は、人が人である証さえ奪う。(10 嫌がってるんだ)

戦争の恐ろしさは、人が人を殺すことだけにあるのではない。戦争の愚かさは、相手が人であることを見失わせることだけにあるのではない。戦闘を実際に行なっている戦場の当事者だけではなく、それ以外の人々の、まっとうな判断力や、批判力を次第に奪っていくことだ。もともと明日を向いて生きていく存在である人間は、あるいは、何かにつけて自分を正当化しなければ生きづらい存在である人間は、戦時下にあって、あるいは戦争前夜にあって、聞きたくないこと、見たくないこと、恐ろしいことから自分を遠ざけ、権力が喜びそうなこと、勇ましいことや偏った大儀や美談に、ともすれば、無意識のうちにも自分を同調させていく。それが戦争を前に進める。(33 これ以上何を)

軍事裁判などの、戦時下における国家権力による裁判でも、すでに非常事態に突入してしまっている以上、正義も根拠も論理も、なにもかもが戦争を進める者たちの理屈にからめとられる。そしてそれに異議を唱えること自体が身を危うくする。だから誰もが、できればそこから遠ざかろうとする。見て見ぬふりをする。それが事態をさらに悪化させる。(34 ナイフにかけて)

フランス革命は世界史のなかでは、人権や平等といった美辞を掲げて行われたということに、建前としてはなっている。しかし、さまざまな勢力が雑多な思惑のもとに大同団結して、専制君主を倒しはしたものの、そのあとの混乱を抑えられるのは軍隊だけという状況のなかでは、そのような理念や概念は、掛声でしかなく、その意味や意義はもちろん、掛声の存在さえ、広くは知られていなかった。(36 この人だって)

この頃を境に、戦争の悲惨さと残酷さと其の規模は、桁違いに増大していく。
戦車ができ爆撃機ができ、爆弾が空から落される無差別殲滅作戦が横行し、やがて、たった一発の爆弾が何十万人もの生命を一瞬にして奪い、街を廃墟と化す核兵器さえつくられ、多くの市民が暮らす街に落されるまでに到った。(38 野蛮人!)

戦争におけるてがらとは何だろう。軍人がこれ見よがしに軍服につける勲章はいったい、何の誉れをあらわすものなのだろう。英雄とは何をした人なのだろう。
奪った命の数の多さだろうか、どれだけ多く殺したかということが、勲章の数や大きさに影響するのだろうか。それとも自らは手を下さず、敵をつくり、戦争をつくり、さあ殺せと命令した人に勲章が与えられるのだろうか。(39 てがら、死んだ人で!)

たとえ短くても、ゴヤが付けたタイトルの言葉がなければ、それが何を描いたものかは分かりづらい。しかしそこに、どんな場面を描いたものかを示す言葉が一言でもあれば、見る人は、その言葉が示す方向の中で想いを巡らすことができる。
どうやらゴヤが版画集でやろうとしているのは、技術的(テクニカル)には画と言葉という、人間の最も基本的な幻想共有媒体をミックスすることによって為し得る表現の可能性を意識的に追求することなのだろう。(53 薬がなくても生き返った)


キャプションの力というもの。その意味。

人種が違う、肌の色が違う、言葉が違う、身分が違う、宗教が違う、そして『素性が違う』。人間はなぜか、なんだかんだと理由をつけて同じ人間である他者を差別する。あるいは差別される。他者を卑しめることで自らが特別な存在であると勘違いする。他者を虐げることで強者を装う。そんな愚かさから、人は逃れられないものなのだろうか。あるいは社会は、そうやって階級や身分や血筋などの、違いをつくらなければ機能しないものなのだろうか?(61 そう、素性が違う)

差別とはつまり、人間の弱さの発露なのだろうか。

すでに白骨化している、何かを書き遺そうとして息絶えた人。手帳には、Nada(無)の文字。スペイン語の無には、哲学的な意味を含む日本語の無のようなニュアンスはなく、全く何もない、ただの無にすぎない。
誰が勝とうが負けようが、戦争がもたらすものは無。そう言いたいのは、もちろんゴヤ自身だろう。(69 無。そう言いたいのだろう)


神戸市NADA区在住のMorris.なのだが、NADAに「無」という意味があるとは(@_@)

ゴヤが生きた世紀の中頃から19世紀の初めは、まさに人類史的な激変の時代だった。なにしろこの時代に産業革命が起こり、フランス革命が起きた。そうして、社会や人間の働きのありようや営みを急激に変えた近代という時代が幕を開けた。
産業化のエンジンは、その後、ときおり軍事産業というカンフル剤を打ちながら、幾多の戦争を繰り返して、ついには原子力という、人類にとって自己破壊的なパワーを持つに至って危険極まりない自縛状態に陥り、また成長を前提として生産と消費と経済規模を拡大させ続けたことで、自然という人間の基本的な生活基盤を食い潰し、さらには金融資本を実態を離れて暴走させたことで、超現実的なまでの非人間社会的な貧富の格差を生じさせて、いたるところでクラッシュを起こしている。


産業革命、フランス革命、近代化、世界戦争、原子力--文化の加速化が人類の存在を危うくしている?

一方、国民国家という政治的な概念や仕組もまた、議会制民主主義が基本的に、国民が総体で国家を支え運営するという建前を持つため、逆に、国家の失敗の結果を国民が負わなくてはならず、また議会が、社会的強者や利権団体の調整機関に陥りやすく、選挙そのものも、政府のプロパガンダや意図的なメディア操作や制限、あるいは人気などの一時的なブームに左右されやすく、合法的に独裁的な政府を生み出すというリスクを常に抱えている。
また近代国家は、同じような言語や文化的風土や領土を共有する民族を統合した、一つの故郷包括躰としての国家の個々の繁栄を前提としているために、そこでは自ずと、産業力や軍事力を競い合う国家間の争いが激化せざるを得ないという構造的な矛盾、あるいは限界をはらんでいて、交通や通信や資本や企業が、国境を軽々と越えるなかで、どちらのエンジンもすでに推進力を失い、近代はようやくその幕を下ろし、時代はいまゆるやかに、新たな時代へと移り変わろうとしている。


何度も書くぞ。ナショナリズムは戦争の素!!

ゴヤが切り拓いた方法や視点、そして表現に対する真摯な姿勢は、時代が移り変わろうとしている今、さらなる力と意味を持ち始めている。(あとがき)

ゴヤといえば「マハ」(着衣と裸)が最初に頭に浮かぶ。宮廷画家として出発して、後期は社会風刺作品を描いたくらいは知っていたし、この「戦争の悲劇」の一部は見た覚えもあったのだが、こうやって全作品を通して見ると、圧倒されるものがあるし、それぞれへのコメントと付けた谷口氏の熱意にも共感を覚えた。

2017/02/03(金)●節分キンパブ
8時起床。
今朝の血圧は214/102/88。
「ア・ピース・オブ警句」今週は「「クラッシャー上司」が米国を率いる」と、またもトランプネタ。いい加減うんざりだが、ほっとけないのだろう。トランプのやり方がパワハラ上司という捉え方。マッカーシズム(赤狩り)との共通点など小田島らしい鋭い切込みもあったが、他ツイートの紹介が印象深かったので、孫引きしておく(^_^;)(一部追加補筆)

《米ホロコースト記念博物館にある「ファシズムの初期段階における危険な兆候 Early Warning Signs of Fascism」
・強く継続的な国家主義 Powerful and continuing Nationalism
・人権軽視  Disdain fof Human rights
・国民を統一するための敵国認識 Identification of Enemies as a Unifying Cause
・軍の最高権威 Supremacy of the Military
・セクシズムの蔓延 Rampant Sexism
・メディア統制 Controlled Mass Media
・国家安全保障への執着 Obsession with National Security
・政教一致 Religion and Goverment interwined
・企業権益保護 Corporate Power Protected
・労働運動抑圧 Labor Power Upressed
・知性と芸術の軽視 Disdain fo Inteerllecutuals & the Arts
・犯罪と懲罰への執着 Obsession with Crime & Punishment
・縁故主義と腐敗の蔓延 Rampant Cronyism & Corruption
アメリカだけじゃなく、日本にも当てはまります。》

確かに怖ろしいほどに日本の現状そのままぢゃ(>_<)
今日は節分、節分といえば豆まきで、成田山の寺では、稀勢の里やら歌舞伎役者やら参加の豆まき行事を、ヘリコプターまで使っての過熱報道。
それと、いつの間にか恒例行事ととなった感のある「恵方巻き」。これは以前から地方で節分に太巻食べる習慣があったのを、1988年セブンイレブンが「恵方巻き」という名を冠して全国発売したことに始まり2000年以降広まったということになっている。たしかにコンビニ前には特設台を設けて大売り出しやってるが、バイトへのノルマがあって大変らしい。クリスマスケーキ、バレンタインチョコも同様で、中には自腹で買い取る例もあるとか。こういうのこそ、メディアで叩くべきだろう。
海苔巻きのニュースに刺激されたのか(^_^;) 久しぶりにキムパブ作ることにした。胡瓜とかまぼこなど買いに、水道筋に出たのだが、野菜安売りショップに胡瓜10本150円というのがあった。ひとり暮らしのMorris.にとって、胡瓜10本というのはいくらなんでも多すぎるが、そこは貧乏性の本領発揮でつい買ってしまった。
部屋に戻って、6本を塩もみして、ウィスキーの瓶で叩き、ビニール袋に入れて、豆板醤、酢、唐辛子粉、ナンプラーなど加えて袋ごと揉み揉み。
キムパブは例によって細巻きで、具は卵焼き、胡瓜、ソーセージ、蟹蒲、それと、干し椎茸戻して、甘辛煮付けのスライス。まあキムパブで失敗することはまずないが、今日の出来もまずまず。椎茸(カンピョウの代わり)はなかなかのヒット。
今日の歩数は3619歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 호구[虎口](ホグ  騙されやすい人、利用されやすい人)
「虎の口」がどうして上記の意味に用いられるのか判然としない。辞書にはいわゆる危険な場所や事態の意味に次いで「碁で相手の三目の石に囲まれていること」とあるが、碁には全く馴染みのないMorris.には何のことかわからない(>_<)
Kpediaには
호갱(ホゲン 騙されやすい客)という新語まで紹介されている。これは、호구の「호」と고객[顧客](コゲッ)をもじった合成語で、特にスマートフォンの利用客に対してもちいられるとか。スマートフォンは料金体系など不透明な部分が多く、いいようにあしらわれる客のことをこう呼ぶらしい。
日本でも携帯電話、スマートフォン市場ではこうした状況下にあると思う。かくいうMorris.も例外ではなかったようだ。やっと格安SIMカードに乗り換えたものの、それで全てうまくってるかというと、どうも心もとないところがある。


椿の蕾 

絞り山茶花 

青木の蕾 

?の種子 

木瓜 

水道筋バイク猫 

水道筋裏通り屋根猫 

同じく 

一木彫り犬

胡瓜10本150円(@_@) 

6本は瓶で叩いて 

即席オイキムチに 

出来上がり 

久々キムパブ作り 

まずまず(^_^;) 

2017/02/02(木)●大山方面
3時半起床。
今朝の血圧は191/96/96。
4時に灘駅にとしろうに迎えに来てもらい、出雲市アメリカ向け船便ピックアップ現場。
雪が心配だったが、なんとか今日は大丈夫のようだった。
正午に作業終了。
昼食は出雲SA で出雲蕎麦。
出雲、松江付近の田園地帯の大きな家にはたいてい同じ方向に植木(黒松?)が並んでいる。防風林らしいが、これが見事に上部を直線に刈り込まれていた。日本海からの防風を防ぐ目的なのだろうがちょっと異様でもある。
途中雪をかぶった大山が望めたが、頂上付近は雲がかかってあまり良く見えなかった。それでも、スケールの雄大さと山の姿の美しさは実感できた。
途中休憩した蒜山SAはうず高く雪が積まれていた。
5時前三宮で降ろしてもらい、大安亭で買い物して6時前帰宅。
今日の歩数は4922歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 핑계(ピンゲ 言い訳)
핑곗거리(ピンゲッコリ 言い訳、言い訳のタネ)거리は「材料、タネ、ネタ)
これも韓国歌謡の歌で覚えた単語。김건모(キムゴンモ)の핑계である。
キムゴンモといえば、1995年発売のラップナンバー잘못된 만남 (チャルモッテンマンナム 間違った出会い)の大ヒットが懐かしい。핑계は1993年の作品。

지금도 이해할 수 없는 그 얘기로 今もって理解出来ないあの話
핑계를 대고 있어 君は言い訳してたってわけだ

前奏なしで、上の二行がアカペラで流れるのが印象的。
핑계は固有語だが漢字語だと
변명[弁明](ビョンミョン 言い訳、弁明)になる。
변명무로 [辨明無路](ビョンミョンムロ 言い訳に窮すること)という四字熟語もある。
변명할 거 없어요 言い訳は結構です
군색[窘塞]한 변명(クンセッカンビョンミョン 醜い弁明、図々しい弁明、苦しい弁明)これは議会で頻繁に見られるが、最近では弁明すらしない(質問に答えない、「コメントを差し控えさせていただく(>_<))輩が輩出している(^_^;)


日野川 

宍道湖 

独特の防風林 

アーチ橋 

川向うに大山 

美しい山型 

残雪 

同じく 

蒜山SA 

深雪 

雪化粧 

大安亭八百屋猫 

2017/02/01(水)●ちょっと頭痛
7時起床。
今朝の血圧は226/112/94。
昨夜こたつで飲んでてそのまま寝てしまったらしい。
ちょっと頭がぼーっとして微熱あるみたい。体温はかったら37.1℃だった。大したことはなさそうだけど、今日は部屋籠もりすることにした。
図書館から5cm近い厚手の本2冊借りてるしね(^_^;)
今日もしつこく国会中継流し見。午前中は与党質問でさすがにこれははじめから無視。午後はすべて民進党だったが、文科省の天下りへの突っ込みと、ロシアとの交渉批判にはいくらか見るものもあったが、経済やトランプに関してはほとんどのれんに腕押し状態。
むくげの会の「むくげ通信 280号」が届く。これまではA4 封筒に入ってたのに今回はA5封筒に二つ折り。これにはちょっとがっかり。30pくらいで中綴じの冊子だけど、いちおうA4サイズの造りなのに半分に折られるとそれだけで粗末に扱われてる気がする。
楽しみにしてる大和くんの連載は「韓国に思いを馳せた日本の歌手2」で、浜村美智子の「黄色いシャツ」から70年代に韓国歌謡を日本で出した水野浩二、ラジオハングル講座でおなじみだった神野美伽、2000年以降韓国でデビューを果たした堂本貴子の4人について、手際よく紹介してあった。水野の自叙伝「演歌海峡、激走、10年韓国歌謡とともに」(1988)は先日長田のカラオケの時持参して見せてもらった。例によって小さいながらカラーのレコードジャケット(ほとんど自前)があるのは嬉しい。かなり小さい文字でも、行間がゆったりしてるのは見やすいが、他の記事のように二段組にしたらもっと読みやすくなるかも。
山根さんの韓国歌謡連載記事167回目はMorris.も好きなヒョンインのヒット曲「夢の中の人クムソゲサラン」。これはやっぱりこの前のカラオケでMorris.が歌った歌である。中国曲ということは知っていたが、中国でのヒットや韓国でのカバーなど情報たくさん、楽譜もついて、やっぱりこのシリーズはこれでなくてはと思った。
今回の目玉は巻頭飛田さんによるむくげの会の歴史(6P) 昨年三冊の本を矢継ぎ早に出版してノリノリ(^_^;) ということもあってか、この原稿も力が入ってたし、Morris.も知らずにいた裏話やゲストのことも書いてあって興味深かった。47年という気の遠くなるくらいの年季である。
川那辺さんの書評は前号に引き続いて飛田さんの「現場を歩く 現場を綴る」。それにしても飛田さんすごい!!
結構楽しみにしてる深田さんの朝鮮石像は今回は趣向を変えてマラソンを通じての日韓交流。サランバン会の栗崎さんもよく走っているが、深田さんもなかなかのもので今でも月に100kmがノルマらしい(@_@)
夜になってもなんとなく微熱感は収まらない。
明日は早起きして島根に向かうので、早めに就寝しよう。
今日の歩数は0歩。

[今日の韓国語単語from Kpedia] 귀찮다(クィチャンタ 厄介だ、面倒だ、煩い、煩わしい)
えらい言われ方だが、
この귀찮다はなぜか忘れられない単語である。
남자는 여자를 귀찮게 해(ナムジャヌンヨジャルルクィチャンケハネ 男は女を煩さがる」という歌のせいである。歌ってたのは女性歌手문주란 [文珠蘭] ムンジュラン].作詞양인자(ヤンインジャ) 作曲 김희갑 (キムヒガプ)--この二人は夫婦。なかなか面白い歌詞なので一番だけ引いておく


처음에 사랑할 때 初めて愛した時
그이는 씩씩한 남자였죠 頼れる男だった
밤하늘에 별도 달도 따주마 空の星でも月でもお望み次第
미더운 약속을 하더니 約束信じてくれと言ったのに
이제는 달라졌어 그이는 今じゃ何よこれ?
나보고 다해 달래 あたし見ても無関心
애기가 되어 버린 내사랑 赤ん坊生まれたらそれっきり
당신 정말 미워 죽겠네 貴方ほんとに悪くて死んじゃいそう
남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 男は女を本当に煩わせる
남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 男って本当に厄介者ね

・외국어 공부를 할 때 일일이 사전을 찾아보는 것은 귀찮다.
外国語の勉強をするとき、いちいち辞書を調べるのは面倒だ。
Morris.も結構面倒くさがりだが、韓国人にも同類が多いらしく、他にもいろいろ類似語がある。
성가시다(サンガシダ 面倒くさい、煩わしい)
번거롭다
(ポンゴロプタ 煩わしい、複雑だ)
복잡[
複雑]하다(ポクチャッパダ 混雑している、複雑だ、ややこしい)
착잡[
錯雑]하다(チャクチャッパダ 錯綜している、混乱している、複雑だ)
까다롭다
(カダロプタ  気難しい、煩い、ややこしい)

 *この記事に関して後日知人から意見が寄せられた。ムンジュランの歌の歌詞中「남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네」の部分を「男は女を本当に面倒臭がる」と訳していたが、これは「男が女にちょっかいを出したりして、女が煩わしく感じるぐらいにする」ではないかとの指摘。ということで、上記のように変更しておく。
さらに「韓国人がよく使う便利な韓国語表現」の「今後も面倒かけますね」というページも紹介してあった。
初対面の相手への別れの挨拶の定番は
「그럼, 앞으로 잘 부탁드릴게요(クロム、アプロチャルプタクトゥリルケヨ では、今後もよろしくお願いします)」
だが、もっと気の利いた表現として귀찮게を使った用法が挙げられていた。
・앞으로 귀찮게 할게요 (アプロクィチャンケハルケヨ 今後いろいろ煩わせることになると思います)
なるほど(@_@)


【獣眼】大沢在昌
★★★ 2012/10/31 徳間書店 初出週刊「アサヒ芸能」2011-12
新宿鮫ももう長いこと読んでないな。これは、「神眼」を持つ男とそれを受け継ぐとされる娘と、ボディガードの男のエンターテインメントである。ちょっと疲れてたので息抜きに読むむことにした。まあ、「アサヒ芸能」連載ということで、お気楽に読めると思った。
「神眼」を持つ男の双子のかたわれの科白が、ちょっとおもしろかった。

「21世紀に入ってから、世界各地で起きた戦争には共通の理由がある。まず第一はエネルギー資源、簡単にいえば石油をめぐる争いだ。第二は、価値観の対立。グローバリゼーションと呼ばれる、価値観の均一化をおし進めようとしている西欧文化に対する反発が、争いの根底にはある。たとえばの話、アメリカ人は、どこの国であっても、自分たちが暮らす土地をアメリカに似せたがる。アメリカ型の住宅を建て、アメリカ人が好む食べ物を持ちこみ、音楽、映画、アメリカの文化風俗を広める、好悪はともかく人種のるつぼでもあるアメリカの文化風俗は、どんな国であろうと、若者にうけいられやすい特質をもっている。ハンバーガーやコーラは、それを生まれて初めて食べる若者の舌にも、なぜかおいしいと感じる味なのだ。そして若者はひとたび新しい文化に染まると、それまで培われてきた古い文化を簡単に否定する傾向におちいりがちだ。伝統的な生き方にこだわり、未来に歴史をつないでいく義務があると信じる大人たちにとって、それは最も腹立たしい変化といえる。
文化風俗による侵略は、いずれ人間の価値観を変え、何千年とつづいた国家の形を変えかねない。だが文化風俗の侵略を撃退するのは容易ではない。そこで対抗するための原理主義がうまれ、やがて武器をとるのもやむなしという思想にかわっていく。
武器を向けられた西欧文化は、驚き、そして反発する。よもや戦いで後れをとることはありえないと信じ、じっさいその通りなのだが、個を犠牲にしての攻撃は、まさに西欧文化に対する挑戦に他ならない。
考えてみたまえ。無人の攻撃機や、誘導でピンポイントを破壊するミサイルは、すべからく個人の犠牲を生じないための手段だ。多国籍軍の撤退後、その国の治安を維持するために雇われるのは、PMCと呼ばれる民間の軍隊で、そこではたとえ死者がでようとも、莫大なサラリーとのひきかえに自らが選んだ結果であって、決して国家が個人に奉仕を強制した結果ではない。ことほどさように西欧文明においては、個人が全体の犠牲をなるのを避ける傾向にある。
一方、対する側はどうか。女性や子供であっても、戦いに身をゆだねるのをためらわない。自らの体に爆弾を巻きつけ、敵もろとも自爆する。まさに、個を犠牲にする戦い方だ。そこには、宗教とつながる、彼らの価値観がある。殉じることで、あの世での幸福を約束されると信じているのだ」
「宗教の対立というわけか」
キリの言葉に、男は首をふった。
「西欧文化の侵略を『十字軍』と呼んだ者もいたが、私にいわせれば、これは宗教戦争などではない。なぜなら、どちらの宗教にもあの世の思想はあるが、西欧文化の側がそれを強く信じているなら、個の犠牲をこれほど恐れる必要はない。神を信じ、あの世での幸福を疑わないのなら、なぜひとりでも戦場に送りこむ人間を減らそうとするのか。彼らはすでにわかっている。神はいない。そしてあの世も決して存在しない、と。あるのは現世だけで、死んだ人間に何もあたえられることはないのだ。そしてその考えが広まることこそを、古い民、伝統的な生き方にこだわる人々は恐れている」
「確かに傾聴に値する説だが、それと神眼とのあいだにどんな関係があるんだ」
「まだわからないかね。西欧文化の侵略は、双方の多大な犠牲を生みつつも、全世界的に見るなら、勝利をおさめようとしている。もちろん、それも長い歴史の上では、一瞬の傾向にしか過ぎない可能性はある。百年、いや五十年後にはどう変わっているか、誰にもわからない、一度は優勢をおさめた、西欧的な価値観が大きく交代しているかもしれない」
「俺にはどうなろうと興味がない」
「現実的な反応だ。まさに西欧的ともいえる」


アメリカの侵略パタンや、中東内紛など、いかにも解りやすく解説してあって、こういう文明批評的なところも彼の人気の一因なのかもしれない。
借りもの的な感じもするけど、それはそれ。
「すべからく」の使い方がおかしいけど、これも科白の中だから、科白発した男の間違いということになるのだろう(^_^;)



 

 

 














【2017年】










1月
【2016年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2015年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2014年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2013年】   12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2012年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2011年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2010年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2009年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2008年】   12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2007年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2006年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2005年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2004年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2003年】  12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2002年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2001年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【2000年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
【1999年】 12月 11月 10月 9月 8月 7月 6月 5月 4月 3月 2月 1月
top 歌 集 読 書録 植 物 愛 蔵本 韓 国 リン ク集 掲示板

inserted by FC2 system